"avukatlarını" - Translation from Turkish to Arabic

    • محاميهم
        
    • محاميك
        
    • مُحاميي
        
    • محاميهما
        
    • محامييهم
        
    • كل محام
        
    Kanıt toplamak için kendi avukatlarını kullanacaklar. Open Subtitles ، سيوكلوا محاميهم لجمع الأدلة بدلاً عن الشرطة
    Onlara işbirlikçi olduğunu söyleyeceksin ve onların avukatlarını istemeyeceksin. Open Subtitles اخبرهم انك ستتعاون أولاً ولا تقبل بأي من محاميهم لا.
    avukatlarını üzerime salmadan ve Grace'i benden almadan önce sana bir şey hatırlatmak istiyorum. Open Subtitles حسنا,قبل ان تلصقى محاميك عليِ و محاولة اخذ جريس منى, اريد ان اذكرك بشىء.
    Sadece kim olduğumuzu anlamaya çalışan avukatlarını beklemiyorduk. Open Subtitles لم نكن فقط ننتظر من محاميك لكي يعرفوا من نكون
    Sanırım sizi temin edebilirim ki yaşlı şirket avukatlarını içkili araba kullanmaktan tutuklamanızdan daha ilginç olacaktır. Open Subtitles أعتقد أنّ بإمكاني أن أضمن لكِ أنّه سيكون أكثر إثارة للإهتمام من إعتقال مُحاميي شركات مُسنّين بتهمة القيادة تحت تأثير الكحول.
    Sonrasında, Michael ve Gob avukatlarını buldu Barry Zuckerkorn'u. Open Subtitles و لاحقاً, وجد (مايكل) و (غوب) محاميهما -باري زاكركورن) )
    veya okul yönetimi... veya otobüsün üreticisi... sizin gibi ızdırap çeken insanlarla anlaşmak için... kendi avukatlarını topluyorlar. Open Subtitles مجلس المدينة، لجنة المدرسة صنّاع الباص يشحنون بطاريات محامييهم حتى يتفاوضوا مع أناس غارقين في حزنهم مثلك
    New York'un meşhur avukatlarını tanırım. Open Subtitles أعرف تقريبا كل محام مهم فى نيويورك من أنت ؟
    Bir numaralı avukatlarını izlemek için neden kendi güvenlik elemanlarını kullansınlar? Open Subtitles لمَ يستخدمون رجلهم الأمني لتتبّع محاميهم الأوّل؟
    Kendi avukatlarını tutamayacak, kişilere yardımcı oluyoruz. Open Subtitles ونحن نمثل الناس الذين لا يستطيعون تحمل نفقة محاميهم
    Hepsi avukatlarını desteklemek adına memnuniyetle geldi. Open Subtitles جميعهم جاءوا بكل سرور ليدعموا محاميهم.
    avukatlarını yakala. Open Subtitles أن تكون محاميهم
    Şükran Günü yemeğine bile avukatlarını getirirlerdi. Open Subtitles -آيب سمبسون) ، مسن)" " لقد أحضروا محاميهم حتى إلى عشاء عيد الشكر
    Geçit törenlerine saldırdın. avukatlarını öldürdün. Open Subtitles انت تضرب كرنفالهم تقتل محاميهم ...
    Büyük birşeylerse, avukatlarını gönderirsin. Open Subtitles وعندمايكونشيئاًضخماً, ترسل محاميك
    Neden direkt avukatlarını göndermiyorsun? Open Subtitles لِما لا تدع محاميك يرسلها مباشرة؟
    avukatlarını s..tir et. Open Subtitles من فضلك اللعنة علي محاميك
    Lütfen. avukatlarını s..tir et. Open Subtitles من فضلك اللعنة علي محاميك
    En iyi boşanma avukatlarını listeledim. Open Subtitles -لقد أعددتُ قائمة بأفضل مُحاميي الطلاق" ." كلاّ!
    Yani Annalise senden avukatlarını hile ile mahkemede hata yapmaya zorlamanı istiyor. Open Subtitles إذن ، (آناليس) تريدكم أن تقوموا بخداع محاميهما ... ليقوم بإرتكاب غلطة في قاعة المحكمة - (أوليفر) -
    avukatlarını aradık ama cevap vermediler. Open Subtitles محامييهم لم ستدعوا لحد الآن
    avukatlarını aradık ama cevap vermediler. Open Subtitles محامييهم لم ستدعوا لحد الآن
    New York'un meşhur avukatlarını tanırım. Sen kimsin? Open Subtitles أعرف تقريبا كل محام مهم في نيويورك من أنت ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more