"Sonra Angie elinde çatal ve kaşıkla ağladı Ay'da spagettiyi sevmişimdir diyerek." | Open Subtitles | عندها صاحت أنجي مع شوكة وملعقة سوف أحب دائما السباجيتي على القمر |
Olamaz! Bir kızı Ay'da yürüyen ilk adam olduğuna ikna etmiş olamazsın! | Open Subtitles | لا ، مستحيل أن أقنعت فتاة أنك أول رجل مشى على القمر |
Bence bu işin Decepticonlar'la ilgisi yok, Ay'da bir şey arıyorlar. | Open Subtitles | لا أظن لهذا علاقه بالديسيبتكونز إنهم يبحثون عن شئ على القمر |
Ama, benim Uzun Hikayeler için geçen yıl seçtiğim hikaye şu: Ay'da su bulundu. | TED | ولكن الخبر الأهم للمدى الطويل بحسب رأيي الشخصي هو هذا : إكتشاف مياه على سطح القمر |
Ben hiçbir zaman onların Ay'da uzaylı bulduklarını söylemedim. | Open Subtitles | أنا لم أقل بأنهم وجدوا أي كائنات على سطح القمر |
Toryum Ay'da da yaygındır ve kolayca bulunabilir. | TED | والثوريوم منتشر وسهل الإيجاد على القمر. |
Ay'da hayatta kalmak konusunda güçlü bir etki yaratacak bu aynı enerji üretimi Dünya'da hayatta kalma konusunda da güçlü bir etki yapamaz mıydı? | TED | يمكن لتقنيات توليد الطاقة وإعادة التدوير نفسها التي قد تؤثر بقوة على استمرار الحياة على القمر أن تؤثر بقوة على استمرار الحياة على الأرض. |
Dünyada kumar yasa dışı bırakıldığına göre Giovanetto Sendikası Ay'da yeni bir kumar konsorsiyumu kurmayı düşünüyor mu? | Open Subtitles | بسبب منع المقامره على كوكب الارض. هل مؤسسة جيوفانيتو000 ستنشىء جمعيه لاباحة المقامره على القمر |
Ay'da daha fazla budalalık yapamayız. | Open Subtitles | لا نستطيع أن نبقى على القمر بعد الآن ..حان الوقت |
Oy verin ve tüm ailenizle birlikte Ay'da seyahate çıkma hakkı kazanın. | Open Subtitles | صوتوا، واربحوا اجازة على القمر للعائلة بأكملها. |
Hiçbir zaman Ay'da uzaylı bulduklarını söylemedim. | Open Subtitles | بالتستر على حقائق بشأن مخلوقات على القمر لم أقل بأنهم وجدوا مخلوقات على القمر أبداً |
İtiraf etmem gerekir ki, azmin takdire değer, ama Uzay Ajansı'nın Ay'da uzaylı bulduğuna inanan birine göre şaşırtıcı biçimde yanlış. | Open Subtitles | يجب أن أعترف ، بأن عنادك جدير بالإعجاب ولكن من المدهش تضليل شخص يعتقد بأن وكالة الفضاء قد وجدت مخلوقات على القمر |
Uzay Ajansı'nın Ay'da uzaylı bulduğunu örtbas ettiğini iddia eden adam bu. | Open Subtitles | هذا الرجل الذي يدعي بأننا في وكالة الفضاء نتستر على أكتشاف مخلوقات على سطح القمر |
Uçan arabaları mı demek istiyorsun? Ay'da oteller falan. | Open Subtitles | هل تعنين السيارات الطائرة والفنادق على سطح القمر ؟ |
Ama 1969'da, insan Ay'a ilk ayak bastığında, astronotların Ay'da birileriyle karşılaşacağı tabii ki beklenmiyordu. | Open Subtitles | ولكن بحلول الوقت هبط أول رجل على سطح القمر في عام 1969، كان من المتوقع أن يواجه رواد الفضاء أى مظاهر للحياة |
Ay'da sonsuz miktarda var. | Open Subtitles | ولكن هناك إمدادات لا حصر لها على سطح القمر |
Bu da o konuyu kapsıyor. Ayrıca Ay'da yürüyen dördüncü insanı öldürdün. | Open Subtitles | و هذا يفي بالغرض كما أنك قتلت رابع من مشى على سطح القمر |
1969'da İnsanoğlu, Ay'da yürür. | Open Subtitles | عام 1969، مشى الانسان على سطح القمر. |
Ayrıca, Ay'da bir manyetik alan da yok. Bunun anlamı herhangi bir radyasyon -- solar radyasyon, kozmik radyasyon -- yüzeyi bozabilir. | TED | ليس للقمر أيضًا أي مجالات مغناطيسية، مما يعني أن أي إشعاع مثل الإشعاع الشمسي أو الإشعاع الكوني سيضرب السطح. |
Biliyoruz ki Mars'ta ve Ay'da bu yapılardan çok fazla miktarda bulunuyor. | TED | ونحن نعلم أن في المريخ وفي القمر هناك أطنان من تلك التشكلات. |
Ay'a seyahat, balayınızı Ay'da geçirin. | Open Subtitles | تجوّلْ في القمرِ، اقضى عطَلتكَ على القمرِ |