Parçalara ayırıp onları satıyorum. | Open Subtitles | انا لا بيع الشركه بالكامل انا اجزئها و ابيعها |
Parçalara ayırıp o parçaları satmak. | Open Subtitles | سوف اجزئها و ابيعها كقطع صغيرة |
Neden beni kız arkadaşımdan ayırıp Amerika'ya tüydün? | Open Subtitles | لماذا جعلتني أتخلى عن عشقيتي ورحلتي للولايات المتحدة؟ |
Neden beni kız arkadaşımdan ayırıp Amerika'ya tüydün? | Open Subtitles | لماذا جعلتني أتخلى عن عشقيتي ورحلتي للولايات المتحدة؟ |
Belki biraz zaman ayırıp nerede olduğumuzu değerlendirebiliriz. | Open Subtitles | ربما علينا أن نأخذ استراحة ونتحدث عن المرحلة التي وصلنا إليها |
Bir dakikamızı ayırıp gerçekte ne olduğunu açıklamaları için bu çocuklara bir şans verecek en iyi imkanı bulmalıyız. | Open Subtitles | علينا أن نأخذ دقيقة ونتبيّن أفضل فرصة لاعطاء هؤلاء الأطفال فرصة لشرح ما حدث حقّا |
Bizi ayırıp, beni sattığını söyleyerek seni ispiyonlamamı sağlamak için kullandıkları eski bir polis numarası olmadığını nereden bileceğim? | Open Subtitles | حيث يفصلوننا عن بعضنا البعض ويخبراني أنّك وشيت بيّ فقط لأبدأ بالوشاية عنك؟ |
ayırıp birer birer indirelim. | Open Subtitles | دعينا نفصلهم عن بعض ونجعلهم ينزلوا واحداً تلو الآخر |
Parçalara ayırıp o parçaları satmak. | Open Subtitles | سوف اجزئها و ابيعها كقطع صغيرة |
Bence bir dakika ayırıp bunu konuşmalıyız. | Open Subtitles | أعتقد أنّه يجب علينا أن نأخذ لحظة ونفعل ذلك. |
Seçmek istedikleri kişiyi bizden bölme ile ayırıp izole etmek. | Open Subtitles | يقصدون مِنهُ أن يفصلوننا عن بعضنا وأن يفصلوننا عن مَنْ إختاروه |
ayırıp birer birer indirelim. | Open Subtitles | دعينا نفصلهم عن بعض ونجعلهم ينزلوا واحداً تلو الآخر |