Ben de bu ayıyı ve su aygırını karakola teslim edeceğim. | Open Subtitles | انا ساسلم هذا الدبّ و فرس النهر إلى الشرطة. |
"ayıyı ıskalayamazsın yoksa dönüp ananın yılbaşı hediyesi gibi seni açıverir." | Open Subtitles | يجب أن تصيب الدبّ, و إلا إستدار.. و مزّقك كهديّة من والدتك, صباح عيد الميلاد. |
Eğer kızın oyuncak ayısı varsa, o ayıyı da rahat bırakacaksın. | Open Subtitles | وأذا كان لديها دمية دب سوف تترك الدب اللعين أيضاً وشأنه |
Bir keresinde bir ayıyı kürek kemiklerinin arasından vurdum. | Open Subtitles | مرّة اصبت هذا الدّب الاسود بين عضمتيّ الكتف. |
Bu ayıyı parkta daha fazla dolaştırmayacağız. | Open Subtitles | الآن لنجعل الدُب يندم على وضعه لقدمه في المتنزه |
Burada daha açıkta, ama yaklaşan bir ayıyı görmek daha kolay. | Open Subtitles | إنها أكثر وضوحاً هنا، لكن يسهل رؤية دباً قادماً |
Bakalım hediye ayıyı alabilecek miyim! | Open Subtitles | دعونا نرى إذا أنا يمكن أن أربح الدبدوب |
Oğlum Noel'de o ayıyı istiyor ve onu asla üzmem ben. | Open Subtitles | إبني يُريد ذلك الدبّ من أجل عيد الميلاد المجيد وأنا لن أخذلَ إبني أبداً |
Evet, bu 500 dolarlık bağış o ayıyı karşılayacaktır. | Open Subtitles | أجل، هذا تبرّع بقيمة خمسمائة دولار لتحضير ذلك الدبّ |
Giderken, yanında ayıyı da götürdüğü için hakkını vermek gerek. | Open Subtitles | يجب أن نُشيد بما فعل فلم يسقط حتى تغلّب على هذا الدبّ الرمادي |
Eğer kızın oyuncak ayısı varsa, o ayıyı da rahat bırakacaksın. | Open Subtitles | وأذا كان لديها دمية دب سوف تترك الدب اللعين أيضاً وشأنه |
Şimdi 400 kiloluk ayıyı nasıl saklayacaksın? | Open Subtitles | الان كيف يمكنك ان تخبئ دب بوزن تسعمائة رطل |
Peki, ya sonra suratsızlaşır ve Skee Ball oynarken onun için kazandığım ayıyı bile almadan giderse. | Open Subtitles | لكن ماذا لو أصبح مخيفا وغادر ولم يأخذ دب العناية الخاص به حتى |
Teslim et o lanet ayıyı, seni sinsi terbiyeci. | Open Subtitles | سلمونا ذلك الدّب الدموي، أيها الثعبان الخبيث. |
Sadece ormanın içindeki ağaçları görememekle kalmayıp ağaçların arasındaki kafanızı patlatabilecek ayıyı da göremiyorsunuz. | Open Subtitles | ليس فقط عاجزآن عن رؤية شجرة في الغابة، بل حتى عاجزان عن رؤية الدّب في الغابة والذي قام بالتغوط على رأسكما |
Bazen bir ayıyı yersiniz ve bazen ayı sizi yer. | Open Subtitles | بعض الأحيان تأكل الدُب وبعض الأحيان هو من يلتهمك. |
ayıyı ağaca o koymuştur. İzleri takip etmeliyiz. Yakında olabilir. | Open Subtitles | لا بدّ أنّه وضع دُمية الدُب على الشجرة، لقد تعقّبنا الأثر الحقيقيّ، لا بدّ أنّه على مقربة. |
Bir ayıyı kapana kıstırmak için önce onu istediğin yere çekmelisin. | Open Subtitles | لكي نحبس دباً ، يجب اولاً. انتجلبةللمكانالذيتريدة. |
- Çok haklı. Rastgele bir ayıyı resmen eve aldın. | Open Subtitles | إذاً، فمن المنصف أنك قررة فجأة أن تحضري دباً متخلى عنه للبيت؟ |
Bakalım oyuncak ayıyı kazanabilecek miyim! | Open Subtitles | دعونا نرى إذا أنا يمكن أن أربح الدبدوب |
Evet, birinin kasabadaki her ayıyı satın alabilmesi için çok parası olması lazım. | Open Subtitles | أجل. أعني أحدٌ ما سوف يحصل ... على كميّة المال الهائلة ... لكي يشتري كلّ دبّ في البلدة |
Kızım bu ayıyı çok istiyor. | Open Subtitles | إبنتي تريد الحصول حقاً على واحد من هؤلاء الدّببة |
Bakın. ayıyı üç kare geri götüreceksiniz. | Open Subtitles | شاهد أنت فقط تُريدُ الدبَّ يرُجُوع ثلاثة فراغاتَ. |
İlk savunma hattında Bob ayıyı korkutarak vahşi doğaya geri dönmesini için uğraşıyor. | Open Subtitles | كخطِّالدِفاعالاول، يُحاول بوب إخافة الدُبّ للعودة الى البرية. |
Çayına bir ayıyı bile uyutacak kadar kodein koymuştum. | Open Subtitles | كان هناك ما يكفي من الأفيون في التاي ليخدّر دبا |
Bir ayıyı bile öldürebilirim artık. | Open Subtitles | انا مستعد للدب.. |
Boz ayıyı andırıyor. | Open Subtitles | إنها شبيهة قليلا بدب أشيب |
Giderken, yanında ayıyı da götürdüğü için hakkını vermek gerek. | Open Subtitles | يجب أن تمنحه الفضل للقضاء .على هذا الدب الأشيب |
Yetkililer ayıyı uyuşturdular ayı ağaçtan düştü ama yaralanmadı. | Open Subtitles | الموظفون والسمك هدؤوا أعصاب الدب الذي سقط من الشجرة |