"aynı gün içinde" - Translation from Turkish to Arabic

    • فى نفس اليوم
        
    • في نفس اليوم
        
    Aynı gün içinde bir pitbula ve işeyen bir kadına baktık. Open Subtitles رأيتُ ثوراً وامرأة بلهاء مبتسمة فى نفس اليوم
    Aynı gün içinde hem hayatını kurtarıp hem de canını okumak hoşuma gitmez. Open Subtitles اكره أن أنقذ حياتك واركلك فى نفس اليوم
    Sonra bir gün, Aynı gün içinde John Doerr, Bill Berkman ve Al Gore beni aradı ve hepsi David Agus'un telefonuna cevap vermemi söyledi. TED و في يوم ما, وصلني اتصال من جون دوير, بيل بركمان و أل قور في نفس اليوم يقولون رد على اتصال ديفيد أوقس.
    İlk defa yürümeye o başlamıştı sonrabendeaynısınıyaptım, üstelik Aynı gün içinde. Open Subtitles كانت الاولى في المشي على الرغم من انني مشيت في نفس اليوم
    Aynı gün içinde Eureka'ya uzay çöplerinden iki kez düşmesinin ihtimali nedir? Open Subtitles ما هي احتمالات أن تقوم قطعتين من قمامة الفضاء بضرب يوريكا في نفس اليوم ؟
    Aynı gün içinde Hixton'ın hem arabasının alınması hem de öldürülmesi tesadüf olamaz. Open Subtitles حسناً، لا يمكن أن تكون مصادفة أنّ في نفس اليوم الذي تؤخذ فيه سيارته، يتعرّض للقتل
    Aynı gün içinde hem bir yavruya hem de bir itfaiyeciye sahip olamazsın. Open Subtitles كنت لا تحصل على جرو و رجل اطفاء في نفس اليوم.
    Aynı gün içinde beni evden atıp, yerime başkasını mı buldun? Open Subtitles انتِ تطردينِ خرجاَ وتبديليني في نفس اليوم
    Aynı gün içinde eve taşınan başka biri var. Open Subtitles وهنالك شخص أخر أنتقل إلى نفس المنزل في نفس اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more