"azizi" - Translation from Turkish to Arabic

    • قديس
        
    • القديس
        
    • شفيع
        
    • القديسة
        
    • القدّيس
        
    Alfredo da bizim azizimiz. Paramızın azizi! Open Subtitles فما المانع، ألفريدو هو قديسنا قديس أموالنا
    Magnusun balıkçıların azizi olduğunu sanıyordum. Open Subtitles أعتقد بأن ماجنوس كان قديس باترون في تجارة السمك
    - Ailesini yitiren insanların azizi. Open Subtitles هو قديس للناس الذين قد فقدوا احد الوالدين
    O fare yuvası gibi rakamlar bir azizi bile zırlatır. Open Subtitles ذاك عش الفئران للارقام من شأنه أن يجعل القديس ينوح.
    2. Aziz Jude. İnananların Baş azizi. Open Subtitles القديس جود إنه القديس الشفيع للقضايا الخاسرة
    Neden Aziz Judeis'e kaybedilen davaların azizi dendiğini biliyor musun? Çünkü asıl adı Yahuda idi. Open Subtitles هل تعرفين لماذا القدّيس جود شفيع القضايا الخاسرة؟
    Şimdi de fahişelerin azizi misin? Open Subtitles هل أصبحتِ القديسة حامية البغايا الآن؟
    - Bilemiyorum, ahbap. azizi alırsam, yalnız olur muyum? Open Subtitles لا أعرف يا رجل أنا لوحدي و أخذ قديس معي؟
    Merhametin azizi, ormanda yaşayan ve çalışanların büyük azizi. Open Subtitles إنه قديس الرحمة القديس الشفيع لأولئك الذين يعيشون ويعملون في الغابة
    Albertus Magnus, Bilim adamlarının Baş azizi. Open Subtitles ألبيرتوس ماجنوس, باترون قديس العلماء
    Bölüm "Son Çare azizi" Open Subtitles - الــمــوســـ1ــم "{\fnAndalus\fs20\b1\cH7D838A\3cH000000}"بعنوان: قديس الملجأ الأخير
    Genç yaşta şehit düşmüş, İtalya, Licata azizi. Open Subtitles إنه قديس شهيد حامي مدينة (ليكاتا) في (إيطاليا)
    Aziz Collette, ailesini kaybedenlerin koruyucu azizi. Open Subtitles أنه القديس سانت كوليت الذي فقد والداه علمتي بلأمر
    Meksikalı uyuşturucu satıcılarının koruyucu azizi. Open Subtitles القديس الراعي لتجار المخدرات المكسيكيين.
    Assisi azizi Francis'in sembolü aile efendisi. Open Subtitles انها رمز القديس فرنسيس الأسيزي، راعي الأسر.
    İlk karşılaştığımızda "Kayıp Davaların Koruyucu azizi" olduğumu söylemiştin hatırlıyor musun? Open Subtitles عندما تقابلنا للمرة الأولى ، أخبرتني أنني القديس الشافع ذو الأسباب المُضللة ، أتتذكر ذلك الأمر ؟
    Messina boğazına dönüşüveriyor, ama kayıkçı azizi kabul etmiyor. Open Subtitles التي أراد القديس عبورها لكن صاحب القارب لم يأخذه
    Boş amaçların koruyucu azizi. Open Subtitles شفيع الذنوب الكُبري ..الذي ضُرب حتي الموت
    Bu Aziz Finnegan. Kayıp çocukların azizi. Open Subtitles إنه القديس "فينجان" شفيع الأطفال المفقودين.
    Bundan ötürü bu azizi dinlenmesi için gömmemize izin verdi. Open Subtitles لذا فلنترك هذه القديسة ترقد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more