"bölümümde" - Translation from Turkish to Arabic

    • قسمي
        
    • بقسمي
        
    Benim bölümümde halen röntgen fotografları ile çalışıyoruz. Open Subtitles ما زالوا يعملون في قسمي باستخدام البولارويد للتوضيح: مادة مستقطبة للضوء
    Sen benim bölümümde bile değilsin, bir şeyler mi kaçırıyorum, burnunu sokabileceğin bir bal görüyor musun, ben kesinlikle görmüyorum, Dr. Todd, siz Dr. Turk'un balını görüyor musunuz? Open Subtitles أنت لا تعمل في قسمي فهل أنا مخطئ بشكل ما؟ أترى أمراً يعنيك هنا؟
    bölümümde Kathy Dougherty'ye, bir kaç defa bahsetmiş olabilirim. Open Subtitles انا متأكد أني ذكرت اسم كاثي دورتي مرة أو اثنتين وهي تعمل في قسمي
    Kendi bölümümde en çok çalışan benim. Open Subtitles حسناً ، انا اعمل بجد اكثر من اي شخص بقسمي
    Benim bölümümde değil ama. Tabi kimi işe alacağıma karar veremezsem. Open Subtitles وهذا لن يتحقّق بقسمي إلاّ إذا عرفتُ أيّ طبيب لن أقوم بتوظيفه
    Biliyor musun Cleveland, çalıştığım kablo şirketinde benim bölümümde açık var. Open Subtitles اتعلم, كليفليند هناك افتتاح في قسمي في شركة الكابلات
    Benim bölümümde ajanlara birçok özerklik tanınır. Open Subtitles في قسمي العملاء السريون يُعطون الكثير من الاستقلالية
    Artık benim bölümümde çalışmıyor. Bunu biliyorsun. Open Subtitles لم تعد تعمل في قسمي الآن تعرفين ذلك
    Langley'in çifte standartlarından biri olan bozuk hiyerarşi benim bölümümde olmaz. Open Subtitles واحد من المعايير المزدوجة لـ " لانجلي " غير موجودة في قسمي وهو التسلسل الهرمي الخاطئ
    - Dediğim gibi, benim bölümümde değil. Open Subtitles ــ كما قلت، هذا ليس من أختصاص قسمي
    Benim bölümümde kimse boş oturmuyor. Open Subtitles لا أحد في قسمي يهنأ بالراحة
    - Kocam hakkında. - Benim bölümümde değil. Open Subtitles ــ زوجي ــ ليس من أختصاص قسمي
    Bayan Towler. bölümümde dikilmiş bazı ucube şeyler var. Open Subtitles آنسة (تاولر) شيء ضخم تم تنصيبه في قسمي.
    - Benim bölümümde değilsin. Open Subtitles عذرا، ليس قسمي
    Patrick bölümümde rotasyon yapacak yeni intörn. Open Subtitles باتريك) سيكون المتدرب الجديد بقسمي)
    Benim bölümümde çalışan biri. Open Subtitles إمرأة بقسمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more