"böyle şeylerin" - Translation from Turkish to Arabic

    • مثل هذه الأمور
        
    böyle şeylerin sadece televizyonda olduğunu sanırdım. Open Subtitles لقد ظننت أن مثل هذه الأمور تحصل فقط في التلفاز
    Ama konu cinayet olunca böyle şeylerin çok önemi olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles ولكن لا أظن أن مثل هذه الأمور تهم كثيرًا في قضايا القتل
    Bu çağda hala böyle şeylerin yaşandığına inanamıyorum. Open Subtitles لا يمكنني تصديق أن مثل هذه الأمور قد تحدث في مثل هذه الأيام
    böyle şeylerin sonu hiçbir zaman iyi olmaz. Open Subtitles صدقوني، مثل هذه الأمور لا تنتهي بشكل جيد.
    Tamam ama böyle şeylerin olur şekli tuhaf değil mi? Open Subtitles حسنا، لكن أليس غريبا كيف تحدث مثل هذه الأمور
    Doğruyu söylediğimi, böyle şeylerin mümkün olduğunu biliyorsun. Open Subtitles . فهي تدرك أن مثل هذه الأمور ممكنة
    böyle şeylerin olabileceği malum. Open Subtitles نعرف بأنّ مثل هذه الأمور قد تحدث
    Cassandra'ya bundan bahsetme, ...çünkü böyle şeylerin altından genelde bir şey çıkmıyor. Open Subtitles ولا تذكر الأمر لـ (كساندرا) لأن مثل هذه الأمور يرعى الصمت فيها أكثر من عدم فعل ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more