"böyle bir şey yapsın" - Translation from Turkish to Arabic
-
قد يفعل ذلك
-
سيفعل ذلك
-
قد يفعل هذا
-
قد تفعل ذلك
-
ستفعل ذلك
-
قد يفعل شيئا كهذا
-
عساه يفعل ذلك
-
تفعل شئ كهذا
-
تراها فعلت ذلك
-
سيقوم بفعل ذلك
-
يفعل مثل هذا الشيء
-
يفعل هذا بنفسه
-
لماذا فعلت شيئاً كهذا
-
تفعل شيئاً كهذا
| Çalıştığı adamlarla arası iyi olsa niye böyle bir şey yapsın? | Open Subtitles | نعم، ولمَ قد يفعل ذلك إن كانت أحواله جيدة مع جماعته؟ |
| Eğer masumsa, neden böyle bir şey yapsın? | Open Subtitles | لمَ قد يفعل ذلك لو كان بريئاً؟ |
| Neden böyle bir şey yapsın ki? | Open Subtitles | لماذا سيفعل ذلك ؟ |
| - Neden böyle bir şey yapsın? - Bilmem ama başka kim olabilir ki? | Open Subtitles | ولماذا قد يفعل هذا لا أعلم، لكن من غيره |
| Niye böyle bir şey yapsın ki? | Open Subtitles | لماذا قد تفعل ذلك ؟ |
| Neden böyle bir şey yapsın Dean? | Open Subtitles | لماذا ستفعل ذلك بنفسها،(دين)؟ |
| Çok hızlı olmasa neden böyle bir şey yapsın ki? | Open Subtitles | لما قد يفعل ذلك إن لم تكن سريعة ؟ |
| gelemeyesin diye. - Neden böyle bir şey yapsın ki? | Open Subtitles | لماذا قد يفعل ذلك ؟ |
| -Biri niye böyle bir şey yapsın ki? -Bilmiyorum. | Open Subtitles | لماذا قد يفعل ذلك اي شخص ؟ |
| - İmkânı yok. Niye böyle bir şey yapsın ki? | Open Subtitles | -هذا مستحيل , لما قد يفعل هذا ؟ |
| Neden böyle bir şey yapsın ki? | Open Subtitles | لماذا قد تفعل ذلك ؟ |
| Niçin böyle bir şey yapsın? | Open Subtitles | ولماذا تفعل شئ كهذا ؟ |
| Anlamıyorum. Niye böyle bir şey yapsın? | Open Subtitles | لا أفهم ذلك , لما سيقوم بفعل ذلك ؟ |
| Neden böyle bir şey yapsın? | Open Subtitles | و لكن لماذا ؟ لماذا فعلت شيئاً كهذا ؟ |
| Fakat neden böyle bir şey yapsın? | Open Subtitles | ولكن، لماذا تفعل شيئاً كهذا ؟ |