"böyle bir şeyle" - Translation from Turkish to Arabic

    • شيء كهذا
        
    • شيئاً كهذا
        
    • بشيء كهذا
        
    • بشئ كهذا
        
    Senin gibi tepelerdeki birisi Böyle bir şeyle yakalanırsa sopayı yer. Open Subtitles موظف صاعد مثلك يُقبض علية حامل شيء كهذا سيحصل على توبيخ
    Bu, Böyle bir şeyle ilk karşılaşmanız öyle değil mi? Open Subtitles هذه المرة الأولى التي تصادفي بها شيء كهذا ، أليس كذلك ؟
    Böyle bir şeyle aylar boyunca uğraşamam ben. Open Subtitles لا يمكنني أن أتعامل مع شيء كهذا لشهور طويلة.
    Birçok illet nahoş hastalık görmüşlüğüm var ama Böyle bir şeyle hiç karşılaşmadım. Open Subtitles لقد رأيتُ من قبل عوامل مرضية شديدة مقرفة لكنني لمْ أرَ شيئاً كهذا أبداً
    Daha önce Böyle bir şeyle karşılaşmıştık. Open Subtitles كيف يعقل ذلك؟ واجهنا شيئاً كهذا من قبل...
    Browning'in Böyle bir şeyle oyalandığına inanmak güç, fakat o gerçek bir dahiydi. Open Subtitles صعب تصديق أن " براوينغ " سوف يعبث بشيء كهذا لكنه كان عبقري حقيقي
    Donna, sadece minik meleklerimi Böyle bir şeyle suçlamana kırıldım. Open Subtitles حسناً ( دونا ) أنا متألّمة جداً كونكِ تقومين في اشتباه ملائكتي الصغار بشيء كهذا
    Böyle bir şeyle nasıl yaşıyorsun anlamıyorum. Open Subtitles لا أعلم كيف أمكنك أن تعيش بشئ كهذا.
    Böyle bir şeyle baş edebilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم إن كان يمكنني التعامل مع شيء كهذا
    Böyle bir şeyle baş edebilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم إن كان يمكنني التعامل مع شيء كهذا
    Böyle bir şeyle ortaya çıkmanın çok zor olduğunun farkındayım. Open Subtitles أعرف مدى صعوبة ابتكار شيء كهذا
    Böyle bir şeyle ortaya çıkmanın çok zor olduğunun farkındayım. Open Subtitles أعرف مدى صعوبة ابتكار شيء كهذا
    Böyle bir şeyle nasıl mücadele edeceğiz? Open Subtitles كيف علينا أن نتنافس مع شيء كهذا ؟
    Daha önce hiç Böyle bir şeyle karşılaşmamıştım. Open Subtitles لم أصادف شيئاً كهذا من قبل.
    Daha önce Böyle bir şeyle karşılaşmış mıydınız? Open Subtitles هل رأيت شيئاً كهذا من قبل؟
    Daha önce Böyle bir şeyle hiç karşılaşmadım. Open Subtitles لم أرَ شيئاً كهذا من قبل
    Kimse Böyle bir şeyle karşılaşmadı. Hâlâ retrovirüs olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles لمْ يرَ أحدٌ شيئاً كهذا - ألازلتِ تظنّيه (ريتروفايروس) ؟
    Böyle bir şeyle gerçekten darbe alırsınız. Open Subtitles بشيء كهذا ستكون ضربة حقيقية
    Böyle bir şeyle nasıl yaşıyorsun anlamıyorum. Open Subtitles لا أعلم كيف أمكنك أن تعيش بشئ كهذا.
    Milyonlarca kilometre uzakta sandığımda beni Böyle bir şeyle şaşırtıyor. Open Subtitles "هذا ما أشعر به مع "ويتني ...أحياناً أعتقد أنه على بعد مليون ميلاً ثم يفاجئني بشئ كهذا...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more