"büro'" - Translation from Turkish to Arabic

    • المباحث الفيدرالية
        
    • المكتب الفيدرالي
        
    • في المكتب
        
    • مكتب التحقيقات الفيدرالي
        
    • مكتب المباحث
        
    • مع المكتب
        
    • لدى المكتب
        
    • للبيورو
        
    • عملتُ بمكتب
        
    • البيورو
        
    • بالدائرة في
        
    • بمكتب التحقيقات
        
    • دائرتنا للأبد
        
    • داخل المكتب
        
    Büro'nun bir patrondan toplanacak uyuşturucu için bir beklentisi vardır. - Evet. Open Subtitles المباحث الفيدرالية دائماً تتوقع كمية المخدرات التى من الممكن مصادرتها من التاجر
    Büro'nun isteğimize cevap verip sizi göndermesi, beni rahatlattı. Open Subtitles أنا مرتاح جدا إن مكتب المباحث الفيدرالية قد إستجاب لنا و قام بإرسالك
    Bunu Büro'nun laboratuvarlarına inceletelim. Open Subtitles دعنا نقوم بتحليل هذه في معمل المكتب الفيدرالي
    Bugün ise, biliyorsun Büro artık çok farklı. Open Subtitles واليوم أصبح المكتب الفيدرالي بقيادة مختلفة
    Biz de en az senin kadar Büro'da yükselmeni istiyoruz. Open Subtitles نرغب بحصولكِ على تلك الترقية في المكتب بقدر رغبتكِ فيها
    Onun yerine Büro'dan kovulsaydı keşke. Open Subtitles ربما كان على مكتب التحقيقات الفيدرالي فصله بدل ذلك
    Büro'ya bulaşmanın ne anlama geldiğini biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف ماذا يعنى العبث مع المباحث الفيدرالية ؟
    İnanın ki bu olayın, Büro'nun egosuyla hiçbir ilgisi yok. Open Subtitles أكثر من المباحث الفيدرالية هذا ليس بشأن غرور المباحث
    Büro'nun güvenli bilgi akışı gelişmiş şifreleme standardı lisansını atlatıyorum. Open Subtitles أنا أقوم بإختراق ملفات المباحث الفيدرالية التي تتم حمايتها ببرامج تشفير مُتقدمة للغاية
    Büro'dayken, yılda bir atış testine sokulurduk. Open Subtitles حين كنت في المكتب الفيدرالي كان علي التأهيل مرةَ كل سنة على المدى
    Büro neye karıştığını ve bunun vurulmayla ilgisi olup olmadığını öğrenmek istiyor. Open Subtitles المكتب الفيدرالي يجب ان يعرف بما هي متورطة و ان كان لذلك علاقة بسبب تعرضها لإطلاق النار
    Üniversiteden sonra icrada çalıştım, sonra da Büro'ya katıldım. Open Subtitles لقد عملت في تطبيق القانون بعد الكلية ,ث بعدها انضمتت الي المكتب الفيدرالي
    Yeni ateşlenmişti, üç kurşun ve Büro'ya giden dosyada hiçbir şey yok bu yüzden bulmamamız için dua etsen iyi edersin. Open Subtitles وجد إنه تم الإطلاق منها حديثًا، ثلاثة رصاصات وليس هناك أي شيء بالملف في المكتب لذا يستحسن أن تصليين بألا نجدهم
    Bu kabuller sadece sizin için değil, Büro'daki herkes için geçerli. Open Subtitles الآن، هذا يحمل ليس فقط ل أنت لكن لكلّ شخص في المكتب.
    Belki de Federal Büro'daki bazı pislikler sorumludur. Open Subtitles ربما بعض الحثالة في المكتب الرئيسي مسئولين
    12 yıldır Büro için çalışıyorum. Open Subtitles أنا أعمل مع مكتب التحقيقات الفيدرالي منذ 12 سنة
    Büro için şiddet suçlarında çalıştığı zamanlardı. Open Subtitles منذ زمن حينما كن يعمل في محاربة الجريمة لحساب مكتب التحقيقات الفيدرالي
    Daha önce de bilgiye ihtiyacimiz oldugunda Büro'yla isbirligi yapmissin. Open Subtitles نحن فهمنا انك تعاونت مع المكتب سابقا عندما احتجنا معلومات
    Bugünden önce, Büro'nun bir şüphelisi vardı. Ben. Open Subtitles قبل اليوم، كُنت المشتبه بها الوحيدة لدى المكتب
    Mulder, Büro'ya bu suçlamalarla gidemeyiz. Open Subtitles مولدر, لا نستطيع أن نتوجه للبيورو بهذه الإتهامات.
    Bu Büro'da ve departmanda yedi yıldır çalışıyorum, Edgar. Open Subtitles عملتُ بمكتب التحقيقات لسبعة أعوام، يا (إدجار)
    Fakat sana hatırlatmam gerekir ki bu, Büro'nun erkek ve kadın ajanların görevdeyken aynı otel odasında bulunmamaları politikasına aykırı. Open Subtitles مع ذلك, يجب أن أذكرك, هذا يخالف سياسة البيورو.. لعميلان ذكر وأنثى متصلان بنفس غرفة الفندق أثناء مهمة.
    Büro'yla ilgilenmesinin tek nedeni tecrübe kazanmak ve hukuk kariyerine katkısı. Open Subtitles يكمن إهتمامة الوحيد بالعمل بالدائرة في الحصول على الخبرة اللازمة التي تفيده بممارسة القانون بشكل خاص.
    Sen eski Büro'da çalışıyordun, artık o Büro yok. Open Subtitles لقد عملتَ بمكتب التحقيقات القديم وحالياً ليس له وجود، يا سيّدي.
    1932 yılının o sabahı Bay Lindbergh'ün evine ulaştığımızda Büro'nun geleceğini değiştirecek bir soruşturmaya başladık. Open Subtitles حين وصلنا إلى منزل السيّد (ليندبرغ) ذلك الصباح بعام 1932... أجرينا تحقيقاً والذي ساعد بتغيير مصير دائرتنا للأبد.
    Sadece bu böIüme katıImak değil Büro içindeki şöhretimi düzeltmek. Open Subtitles و ليس فقط إلى وحدة تحليل السلوك و لكن كي استعيد سمعتي داخل المكتب الفيدرالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more