| Ve enerji bütçesini hazırlarsanız veri transferi bedavaya geliyor. büyük oranda verimli. | TED | و اذا قمت بحساب ميزانية الطاقة فإن بث البيانات يكون مجانيا كفاءة عالية في استخدام الطاقة |
| Bu nedenle 2012 Olimpiyat bütçesini iyimserlik eğilimini göz önünde bulunduracak şekilde ayarladı. | TED | فقد قاموا بتعديل ميزانية الألعاب الأولمبية 2012 باعتبار الميل للتفاؤل. |
| Okyanusu plastikten temizlemek her ülkenin bütçesini aşabilir ve tahmin edilemez miktardaki deniz yaşamını bu süreç içerisinde yok edebilir. | TED | تصفية المحيط من البلاستيك أكبر من ميزانية أي دولة وقد تقتل أعدادا لاتحصى من الأحياء البحرية خلال العملية |
| Bunu seve seve tartışabiliriz efendim... gelecek dönem bütçesini yaparken. | Open Subtitles | يسعدني أن أري ذلك، سيدي الرئيس عندما نضع الميزانية التالية |
| Tek başına fazla mesai ücretleri kamu güvenlik bütçesini aştı bile. | Open Subtitles | يكلّف العمل الإضافيّ على حدة امتلك المستعمل فوق الأمان الحكوميّ ميزانيّة. |
| İtfaiyelerin bütçesini kısmak için niye bu kadar uğraştı? | Open Subtitles | ولماذا بذل كل هذا الجهد لخفض ميزانية المطافى ؟ |
| Ben her hafta piyango bileti almayı bırakacağım ve yemek bütçesini biraz kısacağım. | Open Subtitles | سأضحي بورقة اليانصيب الأسبوعية، ووجدت طريقة لتقليل ميزانية الطعام. |
| Polis bütçesini suçlularla savaşa ayırıyoruz konuklarımıza değil. | Open Subtitles | حَسناً، نَصْرفُ ميزانية شرطتَنا على محاربة المجرمين . و لَيسَت على تَدليل الزوّارِ مِنْ خارج البلدةِ. |
| 30 yılda ilk kez ordu bütçesini kesmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | إني أحاول أن أخفِّض ميزانية الجيش لأول مرة منذ 30 عاماً |
| Khruschev ültimatomunu tekrarladı ve Sovyet savunma bütçesini arttırdı. | Open Subtitles | ،كان خروشوف قد جدد إنذاره ورفع ميزانية التسلح السوفياتي |
| Doğal hayatı koruma bütçesini kıstılar ama size cam tavan yapmışlar. | Open Subtitles | لقد قطعوا عنا ميزانية صيانة الحياة البرية و أنتم لديكم نافذة سقفية؟ |
| Evet, CIA gizli operasyon bütçesini daha yeni iki katına çıkardık... 5 milyondan 10 milyona. | Open Subtitles | حسنا، لقد ضاعفنا ميزانية العمليات السرية لوكالة المخابرات المركزية من 5 ملايين إلى 10 ملايين |
| Bu yüzden En Havalı bütçesini kesip tüm harcamaları bu çekime aktaracağız. | Open Subtitles | ولذلك سوف نقوم بوقف ميزانية القوائم الاكثر اثارة |
| Departmanın bütçesini sonuna kadar kısmadım mı? | Open Subtitles | قلصّت ميزانية الشرطة للحد الأقصى ، صحيح ؟ |
| Golf sponsorluğuna ayırdığınız para ücretsiz kliniğimizin bütçesini karşılayabilir. | Open Subtitles | ميزانية رعايتكَ لجمعية محترفي الغولف يمكنها تغطية مصاريف عيادتنا الداخليّة |
| Dün gece internette belediye bütçesini bulup inceledim. | Open Subtitles | وجدت ميزانية المدينة على شبكة الانترنت البارحة |
| Radyo bütçesini çoktan aşmış ve biri işten kovulacakmış. | Open Subtitles | ان الاذاعة تجاوزت الميزانية وان احدهم سيتم طرده |
| Bölüm'ün bütçesini kontrol edemezsem kendi kendime kısıtlamaya gitmek zorunda kalırım. | Open Subtitles | إن لم أحاول أن أتفادى " آمر تخفيضات الميزانية " للشعبة |
| Jellystone 10 yıldır cari bütçesini karşılayamıyor. | Open Subtitles | لم ينتج "جيلي ستون" ميزانيّة عمله طوال 10 سنوات |
| Kraliyet Cemiyeti, Balıkların Tarihi'yle yıllık bütçesini epey aşmıştı. | Open Subtitles | بذلت الجمعية الملكية كامل ميزانيتها السنوية بسخاء على كتاب تاريخ الأسماك.. |
| Tüm bütçesini 100 dansçıyı seçmeye çağırmak için kullanıp ve hiçbirine dans ettirmedi. | Open Subtitles | لقد حطم ميزانيته للترفيه على الخطوط الجوية من أجل إحضار 100 راقص حيث لم يكن هنالك رقصة |
| Görevi şehir bütçesini kısmak olan bir ekibin resmi üyesiyim. | Open Subtitles | انا عضو رسمي في فريق عمل المهمات ونركز على تخفيض ميزانيه المدينه |
| Devlet bütçesini dengelemenin en mantıklı yolu. | Open Subtitles | والأكثر منطقية... وسيلة لتحقيق التوازن في الموازنة العامة للدولة. |