"bütçesini" - Traduction Turc en Arabe

    • ميزانية
        
    • الميزانية
        
    • ميزانيّة
        
    • ميزانيتها
        
    • ميزانيته
        
    • ميزانيه
        
    • في الموازنة
        
    Ve enerji bütçesini hazırlarsanız veri transferi bedavaya geliyor. büyük oranda verimli. TED و اذا قمت بحساب ميزانية الطاقة فإن بث البيانات يكون مجانيا كفاءة عالية في استخدام الطاقة
    Bu nedenle 2012 Olimpiyat bütçesini iyimserlik eğilimini göz önünde bulunduracak şekilde ayarladı. TED فقد قاموا بتعديل ميزانية الألعاب الأولمبية 2012 باعتبار الميل للتفاؤل.
    Okyanusu plastikten temizlemek her ülkenin bütçesini aşabilir ve tahmin edilemez miktardaki deniz yaşamını bu süreç içerisinde yok edebilir. TED تصفية المحيط من البلاستيك أكبر من ميزانية أي دولة وقد تقتل أعدادا لاتحصى من الأحياء البحرية خلال العملية
    Bunu seve seve tartışabiliriz efendim... gelecek dönem bütçesini yaparken. Open Subtitles يسعدني أن أري ذلك، سيدي الرئيس عندما نضع الميزانية التالية
    Tek başına fazla mesai ücretleri kamu güvenlik bütçesini aştı bile. Open Subtitles يكلّف العمل الإضافيّ على حدة امتلك المستعمل فوق الأمان الحكوميّ ميزانيّة.
    İtfaiyelerin bütçesini kısmak için niye bu kadar uğraştı? Open Subtitles ولماذا بذل كل هذا الجهد لخفض ميزانية المطافى ؟
    Ben her hafta piyango bileti almayı bırakacağım ve yemek bütçesini biraz kısacağım. Open Subtitles سأضحي بورقة اليانصيب الأسبوعية، ووجدت طريقة لتقليل ميزانية الطعام.
    Polis bütçesini suçlularla savaşa ayırıyoruz konuklarımıza değil. Open Subtitles حَسناً، نَصْرفُ ميزانية شرطتَنا على محاربة المجرمين . و لَيسَت على تَدليل الزوّارِ مِنْ خارج البلدةِ.
    30 yılda ilk kez ordu bütçesini kesmeye çalışıyorum. Open Subtitles إني أحاول أن أخفِّض ميزانية الجيش لأول مرة منذ 30 عاماً
    Khruschev ültimatomunu tekrarladı ve Sovyet savunma bütçesini arttırdı. Open Subtitles ،كان خروشوف قد جدد إنذاره ورفع ميزانية التسلح السوفياتي
    Doğal hayatı koruma bütçesini kıstılar ama size cam tavan yapmışlar. Open Subtitles لقد قطعوا عنا ميزانية صيانة الحياة البرية و أنتم لديكم نافذة سقفية؟
    Evet, CIA gizli operasyon bütçesini daha yeni iki katına çıkardık... 5 milyondan 10 milyona. Open Subtitles حسنا، لقد ضاعفنا ميزانية العمليات السرية لوكالة المخابرات المركزية من 5 ملايين إلى 10 ملايين
    Bu yüzden En Havalı bütçesini kesip tüm harcamaları bu çekime aktaracağız. Open Subtitles ولذلك سوف نقوم بوقف ميزانية القوائم الاكثر اثارة
    Departmanın bütçesini sonuna kadar kısmadım mı? Open Subtitles قلصّت ميزانية الشرطة للحد الأقصى ، صحيح ؟
    Golf sponsorluğuna ayırdığınız para ücretsiz kliniğimizin bütçesini karşılayabilir. Open Subtitles ميزانية رعايتكَ لجمعية محترفي الغولف يمكنها تغطية مصاريف عيادتنا الداخليّة
    Dün gece internette belediye bütçesini bulup inceledim. Open Subtitles وجدت ميزانية المدينة على شبكة الانترنت البارحة
    Radyo bütçesini çoktan aşmış ve biri işten kovulacakmış. Open Subtitles ان الاذاعة تجاوزت الميزانية وان احدهم سيتم طرده
    Bölüm'ün bütçesini kontrol edemezsem kendi kendime kısıtlamaya gitmek zorunda kalırım. Open Subtitles إن لم أحاول أن أتفادى " آمر تخفيضات الميزانية " للشعبة
    Jellystone 10 yıldır cari bütçesini karşılayamıyor. Open Subtitles لم ينتج "جيلي ستون" ميزانيّة عمله طوال 10 سنوات
    Kraliyet Cemiyeti, Balıkların Tarihi'yle yıllık bütçesini epey aşmıştı. Open Subtitles بذلت الجمعية الملكية كامل ميزانيتها السنوية بسخاء على كتاب تاريخ الأسماك..
    Tüm bütçesini 100 dansçıyı seçmeye çağırmak için kullanıp ve hiçbirine dans ettirmedi. Open Subtitles لقد حطم ميزانيته للترفيه على الخطوط الجوية من أجل إحضار 100 راقص حيث لم يكن هنالك رقصة
    Görevi şehir bütçesini kısmak olan bir ekibin resmi üyesiyim. Open Subtitles انا عضو رسمي في فريق عمل المهمات ونركز على تخفيض ميزانيه المدينه
    Devlet bütçesini dengelemenin en mantıklı yolu. Open Subtitles والأكثر منطقية... وسيلة لتحقيق التوازن في الموازنة العامة للدولة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus