"bütün şişeyi" - Translation from Turkish to Arabic

    • الزجاجة كاملة
        
    • القنينة بأكملها
        
    • كل ما في الزجاجة
        
    • زجاجة كاملة
        
    Eğer bana Bütün şişeyi içirtmiş olsaydı, ayrılık daha kolay olurdu. Open Subtitles لكان الفراق أسهل لو أنها تركتك تشرب الزجاجة كاملة
    Bütün şişeyi mi getireyim? Bardak yeter mi? Open Subtitles اتريد شراب اتريد الزجاجة كاملة?
    Bir bardak değil Bütün şişeyi istiyorum. Open Subtitles لااريد كأسا ، وانما القنينة بأكملها
    Bana Bütün şişeyi getirmenize gerek yoktu Open Subtitles لم يتوجب عليك إحضار القنينة بأكملها لي
    Bütün şişeyi içmedim! Open Subtitles -أنا لم أشرب كل ما في الزجاجة
    Vay canına, sen kazandın. Bakar mısın? Bize Bütün şişeyi getir. Open Subtitles حسنا, أنت تربحين لو سمحت, نريدة زجاجة كاملة هنا
    Biz gittikten sonra Bütün şişeyi bitirmiş olmalısınız. Open Subtitles لا بدّ أنّكِ شربتي زجاجة كاملة في الليلة الماضية بعد مغادرتنا.
    Bütün şişeyi içtim. Open Subtitles شربت الزجاجة كاملة
    Bütün şişeyi verdiniz, değil mi? Open Subtitles لقد أعطيته القنينة بأكملها, صحيح؟
    Bütün şişeyi ben bitireceğim. Başının çaresine bak artık. Open Subtitles سأشرب القنينة بأكملها.
    Bütün şişeyi mi içtin? Open Subtitles هل شربتِ زجاجة كاملة ؟
    - Bütün şişeyi istemiyorum. - Ben yardım ederim. Open Subtitles اوه ، لا أريد زجاجة كاملة - سأساعد -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more