Bütün gün burada oturup bu sevimli müşterilerimize yardım ettim. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد كنت هنا طوال اليوم أساعد الزبائن الرائعيـن |
Bütün gün burada tıkılı kalıp sadece televizyon seyredip, uyudum. | Open Subtitles | محجوز هنا طوال اليوم بلا شيء أفعله سوى التلفزيون والنوم |
Bütün gün burada oyalanamayız. | Open Subtitles | هيا ريانو لا يمكن ان نكون هنا طوال اليوم |
Bütün gün burada dikiliyorum. Bütün gece evdeyim. | Open Subtitles | أقوم بالخياطة هنا طوال النهار اجلس فى منزلى طوال الليل |
Bütün gün burada oturup ölümü bekleyemeyiz değil mi? | Open Subtitles | لا يمكننا الجلوس هنا طيلة اليوم فى انتظار موته. |
Umarım Bütün gün burada kalabileceğimi sanmıyorsun. | Open Subtitles | أرجوا أنك لاتعتقد أنةُ يُمكنني التسكع هنا طوال اليوم. |
Bütün gün burada dirseklerimizin üzerinde durmaktan iyidir. | Open Subtitles | أجل, فهي أفضل من الجلوس هنا طوال اليوم على مرافقنا. |
Bütün gün burada yoktun, bunu kaçıramazsın. | Open Subtitles | و لم تكن هنا طوال اليوم فلا ينبغي أن تفوت المهرجان أيضاً |
Moisés Bütün gün burada çalışır. Babamdan da iyi usta oldu. | Open Subtitles | موزايس] يعمل هنا طوال اليوم] أصبح يجيد النجّارة أكثر من أبي |
Yoksa Bütün gün burada durup aptal hayatımızdan bahsedeceğiz. | Open Subtitles | وإلا , سوف نبقى هنا طوال اليوم ونتحدث بشأن حياتنا الصغيرة السخيفة |
Siz kızlar Bütün gün burada kafayı çekip erkeklerden bahsediyorsunuz. | Open Subtitles | أنتن تجلسن هنا طوال اليوم , وتخوضون في الحديث عنا نحن الرجال |
Gireyim mi? Hayır. Bütün gün burada olacağım. | Open Subtitles | كلّا، سأبقى هنا طوال اليوم وأحتاجك لتراقب مرضى العمليات |
Bütün gün burada dikilebiliriz. Hiç umurumda değil, ama o silahı indireceksin. | Open Subtitles | بإمكاننا الوقوف هنا طوال اليوم لا آبه، ولكنك ستنزل ذلك المسدّس |
Sınavımı kaçırırım, ama Bütün gün burada bekleyebilirim. | Open Subtitles | , سيفوتني الاختبار لكنني سأبقى هنا طوال اليوم |
Çünkü Bütün gün burada dursak bile tahmin edemezsin. | Open Subtitles | الي هذا, لانك لن تخمن وسوف تقف هنا طوال اليوم |
Bütün gün burada mı duracağız yoksa içeri girecek miyiz? | Open Subtitles | حسنا , هل سنبقى واقفين هنا طوال اليوم ام اننا سوف نذهب الى الداخل ؟ ؟ ؟ |
Bütün gün burada dikilip - senin dudak büküp küfretmeni izleyebilirim. | Open Subtitles | أستطيع الوقوف هنا طوال اليوم أشاهدك غاضبة و تشتمين نفسك |
Bütün gün burada oturdum, sense dışarıda kim bilir neredeydin. | Open Subtitles | جلست هنا طوال اليوم والله يعلم أين كنت خارجا |
Bakın, aracınız Bütün gün burada kalabilir. | Open Subtitles | .. إم ، اسمعي يمكنكِ يمكنكِ أن توقفي سيارتكِ هنا طوال النهار |
Bütün gün burada tıkıldık kaldık. Temiz havaya ihtiyacımız var. | Open Subtitles | بقينا محبوسان هنا طيلة اليوم نحتاج لهواء منعش |
Bütün gün burada oturup, bununla uğraşıyor olman hiç de mantıklı değil! | Open Subtitles | لن يكون منطقياً أذا انت تجلس هنا طوال الوقت تقوم بهذا |
Başkanım, kusura bakmayın da Bütün gün burada oturup sorunlarımızı konuşabiliriz ama işin aslı, onları kiminle konuştuğumuzu bilmiyoruz. | Open Subtitles | ... هذا - عفوًا يا سيدي الرئيس - ولكن مع كل الاحترام الواجب يمكن أن نقضي طوال اليوم هنا في الحديث عن القضايا التى تواجهنا |