"bütün paralarını" - Translation from Turkish to Arabic

    • كل مالك
        
    • أموالهم
        
    • أموالهن
        
    Bana bütün paralarını ver! Bana lanet olası bütün paralarını ver! Open Subtitles اعطني كل مالك,اعطني كل مالك
    Bana bütün paralarını ver! Open Subtitles إعطني كل مالك إعطني..
    Bu yüzden bütün paralarını bu alana yatırdılar. Ve mavi sütun, yani sınıf büyüklüğü, masrafları artırıyor. TED لدى استثمروا كل أموالهم في ذلك والشريط الأزرقالخاص بحجم الأقسام يزيد من التكلفة.
    5.kız : Çünkü eninde sonunda bütün paralarını kaybedecekler. TED لأنهم سيخسرون جميع أموالهم مع مرور الوقت.
    bütün paralarını parfümlerine ve jüponlarına harcamaya devam edeceklerine garanti verebilir misin? Open Subtitles هل يمكنك أن تضمن بأنهن سوف ينفقن أموالهن على عطورك و ملابسك المبهرجة ؟
    maddi ve manevi olarak mahfolmuşlar çünkü bütün paralarını ve inançlarını bu insanlara bağlamışlar. TED محطمين ماليا وعاطفيا لأنهم أعطوا أموالهم وإيمانهم لهؤلاء الناس.
    Ama yatırımcılarımız bütün paralarını kaybettiler, o yüzden ben de onlara geri ödemeye karar verdim. Open Subtitles لكن مستثمرينا سيخسرون كل أموالهم لذا قد قررت أن أرد لهم الدين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more