"bütün sistem" - Translation from Turkish to Arabic

    • النظام بأكمله
        
    • النظام برمته
        
    • النظام كله
        
    • فالنظام بأكمله
        
    Ve dünya standartlarındaki sistemlerin en etkili sonucu öğrencilerin Bütün sistem dahilinde yüksek performansa ulaşabiliyor olması. TED وتبقى أكثر النتائج إدهاشا للأنظمة ذات الكفاءة العالية هي بلوغ النظام بأكمله الكفاءة العالية.
    Bütün sistem durur. Open Subtitles لا , ليس عندما يُعلق فسيتعطل النظام بأكمله
    Eğer halkımız hissetmek istediği zaman, hissetmek istediği şeyi hissedemeze Bütün sistem çöker! Open Subtitles لو أن شعبنا لا يشعروا بما يريدون شعوره وقتما يريدون... فسينهار النظام بأكمله.
    Bütün sistem bize karşı ve yapacak bir şey yok. Open Subtitles النظام برمته ضدنا، كل ما يمكن قوله
    Bütün sistem küresel olarak internette yer almadan önce. Open Subtitles قبل أن يصبح النظام كله متعلقاً بالشبكة المعلوماتية العالمية.
    Eğer biletsiz geçmenize izin verirsem ve herhangi biri bunu duyarsa, Bütün sistem çökebilir. Open Subtitles إذا سمحت لكم بالدخول دون أجل وقام أحدٌ بسماع ذلك، فالنظام بأكمله من الممكن أن ينهار.
    Bütün sistem küresel olarak bilinmeden önce. Open Subtitles قبل أن ينتشر النظام بأكمله على شبكة الانترنت عالمياً
    Çok tuhaf. Ekran kilitlendi. Bütün sistem çöktü. Open Subtitles هذا غريب, نواة الكود تعطّل النظام بأكمله توقّف
    Bütün sistem yalancılarla dolu. Open Subtitles هذا لا يكون القانون إن النظام بأكمله حافل بالكاذبين
    Eğer Kara Pençe politikayı kontrol etmeye başlarsa Bütün sistem kontrollerine geçer. Open Subtitles إذا اسود مخلب يبدأ السيطرة على السياسة و أنها سوف تكون قادرة على التعامل مع النظام بأكمله.
    Bütün sistem saat 9 civarında kapanmış gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو أنهم أغلقوا النظام بأكمله
    Bütün sistem 11 dolara patladı. Open Subtitles النظام بأكمله كلف 11 دولار.
    Evet, Bütün sistem. Open Subtitles أجل، النظام بأكمله
    Bütün sistem çöktü. Open Subtitles النظام برمته تعطل
    Bütün sistem çok karışık. Open Subtitles النظام برمته معقد جدا..
    Hekleme izi araştırılırken Bütün sistem devre dışı bırakıldıysa, gidebilirsin. Open Subtitles يمكنك إذا كان النظام كله مغلق بينما يتم التحقق من ذلك بحثا عن علامات على القرصنة
    Bütün sistem için ayrı ayrı devre dışı bırakma ve sıfırlama kodlarına ihtiyacım var... ve özel geçiş kodlarına ihtiyacım var... böylece bütün sistemi kapatmak yerine sadece bir bölgeyi kapatacağım. Open Subtitles أريد شفرات إلغاء الانذار و إعادة تشغيل النظام كله وأريد شفرات المرور للقطاعات و شفرات فردية حتى أستطيع أن أغلق قطاع بدون ان يطلق الانذار
    Irak, aslında, bu yolun mükemmel bir örneği Bütün sistem çalışıyor.Biz ,ekonomik suikastçiler ilk sıra defansız. Open Subtitles العراق ، في الواقع ،هو نموذج مثالي للطريقة التي يعمل بها النظام كله, حيث ,أننا نحن -القتلة الإقتصاديون
    Ufak bir şey değişirse, Bütün sistem bozulur. Open Subtitles شيء واحد يتغير فالنظام بأكمله قد يفسد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more