Ülken, bize ihanet ettiğin için çok büyük bir bedel ödemek üzere. | Open Subtitles | إن بلادك على وشك أن تدفع ثمناً غالياً للغاية جراء خيانتنا |
Bazen de sağ kalabilmek için büyük bir bedel ödüyoruz. | Open Subtitles | وأحياناً ندفع ثمناً غالياً للنجاة منها |
Bunu yaparak çok büyük bir bedel ödüyorsunuz. | Open Subtitles | أنت تدفع ثمناً غالياً لفعلك ذلك |
Geçen yıl Haziran ayında bedenini toprağa koymak için taşırken sesimi duyurmak için büyük bir bedel ödediğimin farkına vardım. | TED | عندما حملت جسده بين يدي لدفنه في يونيو من العام الماضي، أدركت أني دفعت الثمن غالياً لأجعل صوتي مسموعًا. |
Daha büyük bir bedel ödemeden önce. | Open Subtitles | .قبل أن تدفعِ الثمن غالياً |
Yani burada her kim yaşıyorduysa sanırım sonunda büyük bir bedel ödemiş. | Open Subtitles | لذا على الأرجح أنّ من عاش هنا قد دفع ثمناً باهظاً في الأخير. |
Ülken, çok büyük bir bedel ödemek üzere. | Open Subtitles | سيدفع بلدك الثمن ثمناً باهظاً للغاية |
Cesaretin için büyük bir bedel ödedin. | Open Subtitles | دفعت ثمناً غالياً لشجاعتك |
Cesaretin için büyük bir bedel ödedin. | Open Subtitles | دفعت ثمناً غالياً لشجاعتك |
Ama çok büyük bir bedel ödedi. | Open Subtitles | ولكنها دفعتْ الثمن غالياً. |