"büyük bir problem" - Translation from Turkish to Arabic

    • مشكلة كبيرة
        
    • مشكلة أكبر
        
    • مشكلة عويصة
        
    • الأكبر الآن
        
    Yaşadığım Kaliforniya'da, su yetersizliği büyük bir problem haline geliyor. TED في ولاية كاليفورنيا، حيث أعيش، ندرة المياه أصبحت مشكلة كبيرة.
    Ama büyük bir problem var: Biyolojik cinsiyet siyah ve beyaz değil. TED لكن هناك مشكلة كبيرة جدًا: الجنس البيولوجي ليس إمّا أبيض أو أسود،
    Yüzde kırk yiyecek israfı çok büyük bir problem. TED اربعين بالمئة من فضلات من الطعام مشكلة كبيرة
    Bu büyük bir problem: Dünyada yeterli hijyene sahip olmayan 2.5 milyar insan var. TED وهذه مشكلة كبيرة: هناك 2.5 مليار شخص في العالم لا يستطيعون الوصول إلى المرافق الصحية الملائمة.
    Bence bu çoğumuzun düşündüğünden daha büyük bir problem. TED أنا أعتقد أن ذلك هو مشكلة أكبر بكثير مما يدرك البعض.
    Bir numara: Biz dünyada milyonlarca insanı etkileyen büyük bir problem bulmak istiyoruz. TED رقم واحد: نريد إيجاد مشكلة عويصة في العالم تؤثر على ملايين كثيرة من البشر.
    Ama şu anda arıtma operasyonu daha büyük bir problem. Open Subtitles لكن المشكلة الأكبر الآن هي عمليات التحكيم
    Bu demek oluyor ki gerçek atık miktarını bilmemeleri gibi nedenlerden dolayı her zaman bunun büyük bir problem olduğunu düşünen insanlar olacaktır. TED وهذا يعني بأن هناك دائمًا أشخاص يعتقدون أنها مشكلة كبيرة لأسباب ربما ليس لديها علاقة مع النفايات الفعلية كما نعتقد.
    Yeteri kadar insan olmaması ilerde büyük bir problem yaratacak. TED عن كيف أن عدم وجود مايكفي من البشر الجدد سيصبح مشكلة كبيرة مع المضيِّ قدماً.
    Bu büyük bir problem. Ve aslında şu anki gibi devam edersek, bu problem çözülmesi çok zor bir hâl alacak. TED هذه مشكلة كبيرة. و في الواقع إذا إستمرينا على هذا النحو هذه مشكلة قد لا نستطيع حلها.
    Bu büyük bir problem çünkü bu, aynı görüntün sonsuz sayıda gerçek kaynağı olabileceği anlamına geliyor. TED وهذه مشكلة كبيرة لانها تعني أن الصورة الواحدة قد تملك عدداً لا محدود من أحتمالات الظهور في العالم الحقيقي
    Gördüğümüz tüm bu davranışların ardında, büyük bir problem var. TED ولكن هنالك مشكلة كبيرة خلف هذه التصرفات التي نراها
    Bu sağlık için iyi değil. Beslenmeleri büyük bir problem. Open Subtitles وهذا وضع صحي سيئ، والتغذية أصبحت مشكلة كبيرة
    Kızıl Çin'in büyük bir problem olduğunu kast etmiştim. Open Subtitles لقد عنيت أن الصين الحمراء تعتبر مشكلة كبيرة
    Hamileyim ve evli değilim. Bu benim için büyük bir problem. Open Subtitles إنني حامل وعزباء ويسبب هذا مشكلة كبيرة لي
    Hemen robot laboratvarına gelmeni istiyorum. Burada robotlarla ilgili büyük bir problem var. Open Subtitles تعال إلى غرفة القيادة، لدينا مشكلة كبيرة في الآليون
    - Biliyorum, söylemiştim. Bu gerçekten büyük bir problem! Open Subtitles أنا أعرف، أنا قلت لك، انها مشكلة كبيرة حقا.
    Fakat, Einstein, Newtonun teorisinde büyük bir problem olduğunu görmüştür Open Subtitles ولكن إينشتين رأى مشكلة كبيرة فى نظرية نيوتن
    Konoha kurulduğundan bu yana büyük bir problem kök salmıştı. Open Subtitles لقد كان هناك مشكلة كبيرة موجودة منذ تأسيس الكونوها
    - California'dayım ve burada tanrıyla ilgili büyük bir problem var. Open Subtitles , اي 'م في ولاية كاليفورنيا , وهناك مشكلة كبيرة مع الله هنا في ولاية كاليفورنيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more