"büyük olur" - Translation from Turkish to Arabic

    • كبُرت
        
    • للأخبار على
        
    • الضربة موجعة
        
    • ألم هذا
        
    • تصورت أنه
        
    • تصورتها
        
    Odun ne kadar fazla olursa ateş o kadar büyük olur. Open Subtitles كلما زاد الحطب, كبُرت النار.
    Odun ne kadar fazla olursa ateş o kadar büyük olur. Open Subtitles كلما زاد الحطب, كبُرت النار.
    Böylece Gotham TV News'un gerçek Bruce Wayne'i tanıma şansı daha büyük olur diye düşündüm. Open Subtitles تصورت أنه بهذا يمكن أن تتعرف محطة غوثام للأخبار على بروس وين على حقيقته
    Hikaye ne kadar yanlışsa etkisi de o kadar büyük olur. Open Subtitles كلما كانت القصّة غير حقيقة، كلما كانت الضربة موجعة.
    Ne kadar çok direnirsen ıstırabın o kadar büyük olur. Open Subtitles كلما قلت مقاومتك كلما قل ألم هذا
    # Daha çok beslersem, daha büyük olur. # Open Subtitles * كلما أطعمتها أكثـر كلما تصورتها أكثـر *
    Böylece Gotham TV News'un gerçek Bruce Wayne'i tanıma şansı daha büyük olur diye düşündüm. Open Subtitles تصورت أنه بهذا يمكن أن تتعرف محطة غوثام) للأخبار على (بروس وين) على حقيقته)
    Haber ne kadar gerçekdışıysa, etkisi o kadar büyük olur. Open Subtitles كلما كانت القصّة غير حقيقة، كلما كانت الضربة موجعة.
    Ne kadar çok direnirsen ıstırabın o kadar büyük olur. Open Subtitles كلما قلت مقاومتك كلما قل ألم هذا
    Ne kadar çok direnirsen ıstırabın o kadar büyük olur. Open Subtitles كلما قلت مقاومتك كلما قل ألم هذا
    # Daha çok beslersem, Daha büyük olur. # Open Subtitles * كلما أطعمتها أكثـر كلما تصورتها أكثـر *
    # Daha çok beslersem, daha büyük olur. # Open Subtitles * كلما أطعمتها أكثـر كلما تصورتها أكثـر *

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more