Davetini kabul edemezdim. Kolombiya Büyükelçiliği'nde yemekteyim. | Open Subtitles | لم يكن ممكنا أن أقبل الدعوة لأن عندي عشاء في السفارة الكولمبية |
Ben Riccardo Fontana. Papalık Büyükelçiliği'nde görüşmüştük. | Open Subtitles | انا ريكاردو فونتانا، شاهدتك في السفارة البابوية |
Londra'dakiİsrail Büyükelçiliği'nde bu sabah 9.30 sıralarında bir mektup y oluyla patlama meydana geldi. | Open Subtitles | حدث انفجار في السفارة الاسرائيلية تسبب فيه مظروف ملغم وصل اليها في التاسعة و النصف هذا الصباح |
Pakistan Büyükelçiliği'nde bulduğunuz askerlerin her ikisi de Amerikan vatandaşı ve 18 ay önce kayıp oldukları bildirilmiş. | Open Subtitles | الجنود الذين وجدتوهم في السفارة الباكستانية هم أمريكيون تم الإبلاغ عنهم بأنهم مفقودين أثناء تأدية الواجب منذ 18 شهراً |
Hayır, ABD Büyükelçiliği'nde güvende olmam. | Open Subtitles | لا لا أنا لن أكون في بأمان في السفارة الأمريكية |
Alman Büyükelçiliği'nde çalışıyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تعملين في السفارة الألمانية |
Rusya Büyükelçiliği'nde yangın çıktı. | Open Subtitles | هناك حريق في السفارة الروسية |