"büyümesini" - Translation from Turkish to Arabic

    • نمو
        
    • تكبر
        
    • يكبر
        
    • تنمو
        
    • ينمو
        
    • ينشأ
        
    • يكبرون
        
    • تنشأ
        
    • النمو
        
    • يكبروا
        
    • ينضج
        
    • نموه
        
    • النموّ
        
    • يترعرع
        
    • نموّ
        
    Özel genetik sıralamaları bakteriye yerleştirerek, kanserin büyümesini bozan hücreleri de buna dahil ederek farklı molekülleri sentezlemek için bakteriler görevlendirilir. TED عن طريق إدخال تسلسل جيني معين داخل البكتيريا، يمكن توجيهها لاصطناع جزيئات مختلفة بما في ذلك تلك التي تعطل نمو السرطان.
    gördüğünüz dendritik desenler mantarın ipliksi tutunma orgablarının büyümesini simgeler. Tıpkı bitkilerin kökleri gibi. TED النمط الشجيري الذي ترونه يحاكي نمو فطريات الميسيليا التي تعادل جذور النبات.
    Nedense aklımda hep o küçük kızın şarkısı çalıyor ve büyümesini beklemem ile ilgili söylediği o son söz. Open Subtitles إنها تضبط فى ذهنى ،بطريقة ما على ما قامت الفتاة الصغيرة بغنائه و فكرت فى آخر شئ قالته لى عن انتظارها حتى تكبر
    Ne kadar zamandır bu şeyle birlikte yaşayıp büyümesini izliyor? Open Subtitles كانت تعيش حاملة هذا , تراقب يكبر لكن إلى متى؟
    Hiçbir müdahalede bulunmanız gerekmiyor, tam anlamıyla, yalnızca büyümesini izliyorsunuz. TED لا يتوجب علينا القيام بأي شيء؛ فقط نشاهدها تنمو حرفيا.
    O uyurken saçını öpüp, nefesini koklamak, büyümesini izlemek nedir, hiç bilemezsin. Open Subtitles تقبل شعره و تشتم انفاسه عندما ينام و تراه وهو ينمو امامك
    Azot ve fosfor, bitkisel plankton denilen mikroskobik bitkilerin büyümesini tetikliyor. TED يقوم النيتروجين والفسفور بتحفيز نمو نباتات مجهرية تسمى بالعوالق النباتية.
    Ama Hindistan bunu başardı. Sahara Altı'nın büyümesini, Hindistan'ın hikayesi ile karsılaştırınca, epey benzer olduklarını söyleyebiliriz. TED إن وضعت دول صحارى أفريقيا فوق قصة نمو الهند، فإنهما يتطابقان
    Şey, klasik yaklaşım müdahaleye başvurmaktan oluşur ki bu özgün hedefteki kesik elyaf büyümesini teşvik eder. TED حسناً, المقاربة التقليدية تتألف من تطبيق إجراء تداخلي يقوم بتحريض نمو الألياف المقطوعة باتجاه الهدف الأصلي
    O küçük bir kız değil artık. Belki büyümesini istemiyorsun. Open Subtitles حسنا , انها لم تعد فتاه صغيره بعد الان واذا لم تلاحظ ذلك فربما لانك لا تريدها ان تكبر
    Onun yalnız büyümesini istemiyorum. Yalnız büyümek iyi değildir. Open Subtitles لا أريدها أن تكبر وحيدة، ليس من الجيد النمو وحيداً.
    Ana okulunun sanat eğitimi vermesini Angelica'nın sanatla çevrili büyümesini istiyoruz. Open Subtitles نحب مناهج الفن ما قبل الدراسة نريد منها أن تكبر محاطة بالفن
    O kadar hızlı büyümesini istemeyen anneyle çocuğu arasındaki bağ gibi. Open Subtitles مثل الرابط بين الطفل والأم التي لم ترد أن يكبر بسرعة
    - Joo Goon'un seni nasıl sevdiğini görmek çocuğumun güneşin altında büyümesini izlemek gibi güzeldi. Open Subtitles رؤيتي للسيّد وهو يقع بحُـبّـكِ كان مثل ،إبني وهو يكبر جيداً تحت عناية الشمس
    Babasının tren hırsızı olduğunu düşünerek büyümesini istemiyor. Open Subtitles لأنهما رزقا بطفل، صبي انها لا تريد له ان يكبر مفكرا بوالده قام بسرقة القطارات
    Ona bunu ekeriz ve adaletin büyük çiçeğinde büyümesini izleriz. Open Subtitles نزرع لهم عليه ، ويراقبه تنمو لتصبح زهرة كبيرة للعدالة.
    Rahmimde? Çantanda da olabilirdi ama bebeğin Gucci taklidi bir şeyde büyümesini istemiyoruz. Open Subtitles رغبنا أن يكون في كيـــسك لأننا لم نرغب بطفل ينمو في حقيبة قوتشي
    Hey,bana yardım et.Bu bebeğin benim gibi fakir büyümesini istemiyorum. Open Subtitles حسناً؟ ساعدني في التأكد ألا ينشأ هذا الطفل فقيراً مثلي
    Televizyon seyredip arkadaşlarının büyümesini seyrederler. Open Subtitles يشاهدون التلفاز، يشاهدون أصدقائهم يكبرون
    Korkak büyümesini istiyorsanız... Open Subtitles هذا بالطبع يا سيدي إن أردتها أن تنشأ عصبية وجبانة جبانة ؟
    Bitkilerin büyümesini, hayvanların hayatta kalmasını sağlar. TED وهو يساعد جميع النباتات على النمو ويحافظ على حياة جميع الحيوانات.
    Kendi ülkesinden çocuklarının korku içinde büyümesini istemediği için ayrılmış. Open Subtitles غادرَ لأنه لم يرد لأطفاله أن يكبروا خائفين في بلدهم
    Tam tahmin ettiğim gibi ve tam olarak oğlumun bu düşünceyle büyümesini istemem. Open Subtitles بالتحديد. وهذا هو الموقف الذي لا أريد أن ينضج ابني وهو في ذهنه
    Bu durum belirli aralıklarda tekrarlandı ve her seferinde, cıvık mantar yavaşladı ve tepki olarak büyümesini kontrol altında tuttu. TED قاموا بتكرار هذه العملية على فترات، و في كل مرة، كان عفن الوحل .. يبطئ من نموه كَرَدةِ فعل.
    Eğer zevkin büyümesini seçersen, kendini acıya hazırla. Open Subtitles إن أردتَ اختيارَ متعةِ النموّ فجهّز نفسكَ لبعض الألم
    Bebeğin babası müzisyen ve onun müzikle dolu bir evde büyümesini çok isterim. Open Subtitles والد الطفل موسيقي و احب ان اعرف انه سوف يترعرع في منزل موسيقي
    Güneş, planktonların büyümesini sağlayacak olan mikroskobik bitkileri harekete geçiriyor. Open Subtitles تواصل الشمس تزويد نموّ النباتات المجهريّة التي تصنع ازدهار العوالق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more