- Ben de seni, beni ve onu bıraktığın gibi, bir gezegenin ortasında, kaderine bırakmalıyım. | Open Subtitles | يتوجب عليّ أن أتركك كما تركتني كما تركتها ملقى في قلب كوكب ميت |
Seni asla bırakamayacağımdan korkarım. Ama artık bırakmalıyım. | Open Subtitles | أخاف أنني لن أدعك تذهب ويجب عليَ أن أتركك |
Rhonda'nın çikolatalarını yemeyi bırakmalıyım. | Open Subtitles | أوه يجب علي أن أتوقف عن أكل شوكولاة روندا |
Tüttürmeyi bırakmalıyım. Tüttürmeyi bırakmalıyım. Rehabilitasyona gitmeliyim. | Open Subtitles | يجب أن أتوقف عن التدخين يجب أن أتوقف عن التدخين |
Bunun için de The Cheesecake Factory'de garsonluğu bırakmalıyım. | Open Subtitles | فيتعيّن أن أكرّس كل جهودي عليه. ولأفعل ذلك، يجب أن أستقيل من عملي كنادلةٍ بالمطعم. |
Dışarıdakilere ulaşmak için seni burada bırakmalıyım. | Open Subtitles | سأحتاج أن اتركك هنا، محاولة أن أنشر خبراً إلى الخارج |
İstihkâm birlikleriyle dalga geçmeyi bırakmalıyım. | Open Subtitles | سوف اتوقف عن السخرية من المهندسين الحربيين. |
Ofisi arayıp, bir mesaj bırakmalıyım. | Open Subtitles | علي أن أتصل بالمكتب علي أن أترك رسالة. أعني، بأنهم سيظنون بأن شيئا |
- Seni bırakmalıyım, Frankie. | Open Subtitles | يجب علي أن أتركك يا فرانكي ماذا؟ |
Yemeğini alıp seni burada bırakmalıyım. | Open Subtitles | من المفترض أن آخذ طعامك و أتركك هُنا. |
- Bu istediğin birşey değildi, ve şimdi çok uzağa gitti, ve şimdi seni serbest bırakmalıyım, çünkü sen çok iyisin. | Open Subtitles | -إن هذا كان لقائًا مُعدًا مُسبقًا لم ترده أصلاً . ولقد وصل إلى مدى بعيد,والآن يتوجب علي أن أتركك لأنك لطيفٌ جدًا |
Belki de artık, dürüst ilişki diye bir şey olmadığını kabul etmeliyim ve aramayı bırakmalıyım. | Open Subtitles | ربما عليّ الإعتراف بأنه لا يوجد شيئًا يسمّى علاقة صادقة وأن أتوقف عن البحث |
Doğru, bu gömlekleri giymeyi bırakmalıyım zaten. | Open Subtitles | أجل، علي أن أتوقف عن أرتداء هذه على كل حال |
Yani kendini suçlu hissetmemen için içkiyi mi bırakmalıyım? | Open Subtitles | إذن، أعلي أن أتوقف عن الشرب حتى لا تشعري بالذنب ؟ |
- Teşekkür ederim. Belki de işi bırakmalıyım. - Siz ikiniz hangi cehennemdeydiniz? | Open Subtitles | - شكراً ربما يجب أن أستقيل من عملي ما رأيك أين بحق الحجيم كنتما ؟ |
O zaman ben de sizinle bırakmalıyım. | Open Subtitles | إذن لابد أن أستقيل معك أنا أيضاً |
Sanırım seni işinle başbaşa bırakmalıyım. | Open Subtitles | على ان اتركك تعود الى العمل نعم , صحيح |
Bu bir hataydı. Seni kendi başına bırakmalıyım. | Open Subtitles | كانت تلك غلطة يتعين علي ان اتركك لوحدك |
Herkes hakkında endişelenmeyi bırakmalıyım biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلمين ماذا ؟ يجب أن اتوقف . عن القلق بشأن أي شخص آخر |
İşe gitmeden önce bisikletimi apartmanın önüne bırakmalıyım. | Open Subtitles | يجب أن أترك درّاجتي في الشقّة قبل أن أذهب للعمل |
Üzgünüm. Öğlen yemeklerinde çalışmayı bırakmalıyım. | Open Subtitles | آسفة، يجب عليّ التوقف عن العمل أثناء فترة غدائي. |
Belki de dünyayı değiştirmeye çalışmayı bırakmalıyım. | Open Subtitles | ربّما ينبغي أن أتوقّف عن محاولة تغيير العالم |