Bu sürecin nasıl işlediğini anlamak için, psikopatları bıraktım ve Oxford'da öğrenme ve gelişim konusunda uzman bir laboratuvara katıldım. | TED | ومن أجل فهم كيف تسير هذه العملية، تركت المرضى النفسيين وذهبت للانضمام إلى مختبر في أوكسفورد متخصص في التعلم والتطور. |
Ben dördüncü sınıfta bıraktım ve aptal da falan da filan da olmadım. | Open Subtitles | . لقد تركت المدرسة بعد الصف الرابع . وأنا لست .. لا .. |
Sorun, ona mesajı üç gece önce bıraktım ve hâlâ bir şey demedi. | Open Subtitles | المشكلة هي أنّي تركت له رسالةً مذ ثلاث ليالٍ، ولم يقل شيء منذئذٍ. |
Sorun, ona mesajı üç gece önce bıraktım ve hâlâ bir şey demedi. | Open Subtitles | المشكلة هي أنّي تركت له رسالةً مذ ثلاث ليالٍ، ولم يقل شيء منذئذٍ. |
Sana bir dolu mesaj bıraktım ve beni bir kere aramadın. | Open Subtitles | لقد تركت لك مجموعة من الرسائل و لم تعاودي الإتصال بي |
Sorun, ona mesajı üç gece önce bıraktım ve hâlâ bir şey demedi. | Open Subtitles | المشكلة هي أنّي تركت له رسالةً مذ ثلاث ليالٍ، ولم يقل شيء منذئذٍ. |
Kapıya iki gestapo subayı bıraktım ve Kayzer'i hastaneye götürdüm. | Open Subtitles | تركت اثنين من ضباط جيستابو لحماية البوابة وأخذت القيصر للمشفى. |
Bu yüzden Don'u stadyumda bıraktım ve biraz almak için buraya geldim. | Open Subtitles | لذلك تركت دون في الملعب, وانا اتيت الى هنا للحصول على البعض |
Cihazı bir süreliğine bıraktım ve birkaç dakika ona doğru yürüdükten sonra birkaç saniye içinde çalıştığını biliyordum. | TED | لقد تركت الجهاز في الخارج لفترة قصيرة، ثم ذهبت إليه بعد بضع دقائق، وخلال ثوانٍ علمت أنه يعمل. |
Böylece öğretmenliği bıraktım ve bir psikolog olmak için yüksek lisansa başladım. | TED | لذلك تركت فصول الدراسة وبدأت الدراسة لأكون طبيبة نفسية. |
Yıllarımı sanat için harcadıktan sonra, sanat okulunu bıraktım ve ardından da sanatı. | TED | و بعد أن قضيت حياتي برغبة كبيرة لتعلم الفن تركت مدرسة الفنون و من ثم تركت الفن بشكل كامل |
Sarsılmış bir şekilde, kitaplarımı merdivenlerde bıraktım ve aceleyle eve gittim ve yine oradaydı. | TED | مرتعشةً، تركت كتبي على السلالم وأسرعت إلى المنزل، وهناك تكرّر الأمر مجدّدا. |
Böylece tekrar eşyalarımı topladım, müziği bıraktım ve Amerika'ya taşındım. | TED | لذلك مرة أخرى، حزمت حقيبتي، تركت الموسيقى وانتقلت إلى الولايات المتحدة. |
Akademiyi bıraktım ve şimdi yeni gelenler için kişileştirilmiş yardım kaynakları geliştiren teknologların, araştırmacıların ve mültecilerin oluşturduğu çeşitli bir takımı yönetiyorum. | TED | تركت الأوساط الأكاديمية وها أنا أقود الآن فريقًا متنوعًا من التكنولوجيين والباحثين واللاجئين والذين يطورون موارد ذات صلة بالمساعدة الذاتية للقادمين الجدد. |
Bu yüzden işimi bıraktım ve uğraşmam gereken konunun bu olduğuna karar verdim. | TED | لذا تركت عملي وقررت أن هذه هي القضية التي أريد معالجتها |
Onlar intihar ettikten sonra okulu bıraktım ve tetikçi oldum. | Open Subtitles | بعدما فعلو ذلك تركت الثانويه وأصبحت قاتلاً |
Hayatım boyunca her yere kalbimin parçalarını bıraktım ve şu anda artık neredeyse hayatta kalmak için bile yeterli değil. | Open Subtitles | وخلال حياتى تركت قطعا من قلبى هنا وهناك والان ليس لدى ما يكفينى لأعيش |
Acelem şu ki; Dawn'ı bütün gece yalnız bıraktım. Ve bana "aşkım" deme. | Open Subtitles | العجلة هو أنني تركت داون طوال الليل ولا تدعوني بحبي |
- Vanayı açık bıraktım ve gaz kaçırıyor! | Open Subtitles | نسيت بأنني تركت خط الغاز الرئيس يعمل ، وهو يسرب |
İlaç listesi bıraktım ve pediatrik yaşam destek ünitesine aşinasın, değil mi? | Open Subtitles | لقد تركت لكِ بعض المعدّات و الأدوية. وأنت تعرفين كيفية استخدام أجهزة العناية بالأطفال؟ |