"bağlıyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أربط
        
    • سأحولك
        
    • سأصلك
        
    • سأوصلك
        
    • تربطكم
        
    • اصلك
        
    • وأربط
        
    • كان سهوا منك
        
    • أَرْبطُ
        
    • الخط مع
        
    • أنا أوصل
        
    • سأوصلكِ به
        
    - Onu kurtarabilirim. Almama izin ver. - Son arteri bağlıyorum. Open Subtitles ـ يُمكنني تولي هذا، دعيني أفعلها ـ أنا أربط الشريان الأخير
    Ben de bağlıyorum ayakkabı bağlarımı İniyorum aşağıya kahve koymaya... Open Subtitles أربط حذائي وأذهب إلى الأسفل لكي أضع القهوة على النار
    İdareyi istiyorsunuz. bağlıyorum. Open Subtitles إن كنت تريد الإدارة، سأحولك إليهم.
    Hemen bağlıyorum. Open Subtitles سيدي، سأحولك الآن
    Sinirlenme, tatlım. Hattını bağlıyorum. Open Subtitles حسناً احتفظ بهدوئك يا حلو ، سأصلك بطرفك الثانى
    Seni cezaevine bağlıyorum. Open Subtitles جاك معي محطة إم إس إن بي سي على الخط , سأوصلك للسجن
    - Seni bağlıyorum! - Hayır! Open Subtitles أنا تربطكم سيني حقيبة لامك
    Jack'e bağlıyorum. Jack, Teri telefonda. Open Subtitles سوف اصلك بـ "جاك" "جاك" معى "تيرى"
    Şimdi sana güvenlik görüntülerini yolluyorum ve telefonunu telsizlerimize bağlıyorum. Open Subtitles سأرسل إليك بثّ المراقبة الأمني الآن وأربط هاتفك إلى سمّاعاتنا.
    Bir iki, ayakkabımı bağlıyorum. Üç dört, kapıya vuruyorum. Open Subtitles واحد، اثنان، أربط حذائي ثلاثة، أربعة، أقرع على الباب
    Ona kahvaltı hazırlıyorum, bağcıklarını bağlıyorum. Tanrı aşkına. Open Subtitles أنا أعمل لها الفطور، و أنا أربط حذائها بحق الله
    İç destek sistemini bağlıyorum. Open Subtitles أربط إلى نظام التجهيز الداخلي الآن.
    Evet. Bekleyin. Hemen bağlıyorum. Open Subtitles نعم ، انتظري سأحولك عليه
    Hatta kalın. bağlıyorum. - Ciddi misin? Open Subtitles انتظر سأحولك إليه حقاً؟
    Şimdi size bağlıyorum, Şerif. Open Subtitles سأصلك به الآن أيها المأمور
    Telefonu açıyorsun ve "Selam, bilgisayar mı?" diyorsun, o da sana "Seni oyuna bağlıyorum" diyor. Open Subtitles تلتقط الهاتف وكأنك اهلا, هل الكمبيوتر موجود؟ و هو مثل سأوصلك بألعاب الفيديو؟
    - Seni bağlıyorum! Open Subtitles لا أنا تربطكم
    - Sizi hasta servisine bağlıyorum. Open Subtitles -اتسمحي لي بـأن اصلك لخدمات المرضى ..
    Bu çiçeklerle hem ellerinizi hem de kalplerinizi sonsuza kadar bağlıyorum. Open Subtitles بهذا الأكليل أربطكم وأربط أيديكم وقلوبكم للأبد
    Bu açılışa davet edilmeyişimi sizin dalgınlığınıza bağlıyorum Bay Shelby. Open Subtitles لابد أن غياب دعوتي لهذه المناسبة كان سهوا منك يا سيد (شيلبي)
    Bu davayı duruşma için 60 gün süreyle bağlıyorum. Open Subtitles أَرْبطُ هذه الحالةِ إنتهى للمحاكمةِ 60 يوم مِنْ اليوم.
    Teşekkürler. Jack, seni pilota bağlıyorum. Open Subtitles شكراً، حسناً يا (جاك) سأضعك على الخط مع الطيار
    Voltajı yükseltmek için Patatesleri gruplar halinde bağlıyorum. Open Subtitles أجل، أنا أوصل مجموعة من البطاطس على التسلسل لرفع التوتر
    Hemen bağlıyorum. Open Subtitles سأوصلكِ به الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more