- Uzun sürmez. (İnler) Sizle Albay Dutton arasında bir bağlantı var. | Open Subtitles | ليس كثيرا أتدرى يا جنرال, هناك صلة بينك و بين الغقيد داتون |
Sadece henüz göremediğimiz bir yerde. Henüz yapamadığımız bir bağlantı var. | Open Subtitles | الأمر أنّه يوجد شيء لا نراه هناك صلة لم نربطها بعد |
Uygulamalı bilim eğitimi ile küresel sağlık arasında daha önce öngöremediğim ama hakikaten ilginç bir bağlantı var. | TED | لمأخطط لهذا من قبل. لكن هناك رابط مثير حقاُ بين المشاركة الفعلية في تعليم العلوم و الصحة العالمية. |
Virüsün varlığıyla kansere yol açan genetik mutasyon arasında oldukça güçlü bir bağlantı var. | TED | هناك رابط قوي بين وجود هذا الفيروس و الطفرة الوراثية المتعلقة بالسرطان |
Julio'nun geçmişini araştır, bir bağlantı var mı bak. | Open Subtitles | - أجل - أنظر في خلفية " خوليو " لنرى هل هناك إرتباط |
- Acaba bir bağlantı var mı. | Open Subtitles | -أتساءل إن كان هنالك ترابط ما |
Erkeklerin, yakalarına çiçek taktıkları zamanlarla seviştikleri zamanlar arasında yüzde 83'lük bir bağlantı var. | Open Subtitles | %هناك ارتباط بنسبة 83 بينأوقاتارتداءالرجالللزهرة.. وأوقات حصولهم على مضاجعة |
Ölçümler ile halüsinasyonlar arasında bir bağlantı var. | Open Subtitles | أظن ، بأنه هناك صلة بين القراءات ، و الهلاوس |
Kayıp kız Harriet Wells ile kayıtlarımızdan en az biri arasında doğrudan bağlantı var. | Open Subtitles | هناك صلة مباشرة بين واحد على الاقل من المسجلين والفتاة المفقودة هاريت ويللز غلين كستيس |
Sence, davanın sonuçlanması ve terapiyi bitirmen arasında bir bağlantı var mı? | Open Subtitles | هل تظن أن هناك صلة بين نهاية القضية وقرارك بإنهاء العلاج؟ |
Belki de iki olay arasında bir bağlantı var mı diye bakmalıyız. | Open Subtitles | ربما يجدر بنا التحقق ماإذا كانت هناك صلة بين الإثنين |
Şu anda biliyoruz ki, eski ve yeni cinayetler arasında bir bağlantı var, ve Crewes bize bu bağlantının ne olduğunu söyleyebilecek tek kişi. | Open Subtitles | لنتحدث الى وايد كروز نحن نعرف الان ان هناك صلة بين الجرائم القديمة و الجديدة |
Herkesin DNA'sında, üç milyar yıl önceki Dünya üzerinde mevcut yaşamla doğrudan bir bağlantı var. | Open Subtitles | في الحمض النووي لكل شخص هناك رابط مباشر يربطه بالحياة على الأرض قبل 3 مليارات عام |
Bu dosyaların bir yerlerinde kendisiyle direkt ya da başka türlü bir bağlantı var. | Open Subtitles | في مكان ما في هذة الملفات هناك رابط يدل عليه, مباشر أو غير مباشر |
bağlantı var demiyoruz. Hiçbir şey demiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نقول أن هناك رابط نحن لا نقول أي شيء |
İkisi arasında ne bağlantı var? | Open Subtitles | كيف هناك إرتباط بينهم ؟ |
İkisi arasında ne bağlantı var? | Open Subtitles | كيف هناك إرتباط بينهم ؟ |
Polonya'nın sınırıyla bağlantı var. | Open Subtitles | هناك ارتباط عبر الحدود .إلى بولندا |
Bu iki kadın arasında ortak somut bir bağlantı var. | Open Subtitles | هناك إتّصال مادي بين هؤلاء الإمرأتين. |
Meme kanseri olan anneler kızlar ve kardeşler arasında genetik bir bağlantı var. | Open Subtitles | هنالك رابط جيني بين الأمهات والبنات والأخوات |
bağlantı var. | Open Subtitles | لدينا إتصال |