"bağlayan tek şey" - Translation from Turkish to Arabic

    • عينيها هي الشيء الوحيد الذي يضع
        
    • الشيء الوحيد الذي يربط
        
    • الشئ الوحيد الذي يربط
        
    Kadının görgü tanıklığı Caleb ve Catherine'ı cinayet yerine bağlayan tek şey. Open Subtitles شهادة عينيها هي الشيء الوحيد الذي يضع (كايلب) و (كاثرين) بمسرح الجريمة
    Kadının görgü tanıklığı Caleb ve Catherine'ı cinayet yerine bağlayan tek şey. Open Subtitles شهادة عينيها هي الشيء الوحيد الذي يضع (كايلب) و (كاثرين) بمسرح الجريمة
    - Olayları birbirine bağlayan tek şey kurbanlardan çıkartılan kesme kurşunlar. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يربط القضايا ببعضها هو أغلفة الرصاصات المأخوذة من الضحايا.
    Roca'yı bu olaya bağlayan tek şey oydu değil mi? Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يربط (روكا) بالقضيه ملائم, أليس كذلك؟
    Kafasını vücuduna bağlayan tek şey derisi ve kasları. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي يربط رأسه بجسده هو الجلد و العضلات
    Bak, şu anda para, Delano'yu cinayetleriyle bağlayan tek şey. Open Subtitles إسمع ، الآن المال هو الشئ الوحيد الذي يربط "ديلانو" بالجرائم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more