"başına gelenlerle" - Translation from Turkish to Arabic

    • بما حدث
        
    • بما حصل
        
    Sarah'ın başına gelenlerle alakasız bir şey olma ihtimali de var. Open Subtitles الفرص تشير بأنها غير مرتبطة. بما حدث إلى سارة.
    Trish'in başına gelenlerle hiçbir alakan olmadığına yemin et. Open Subtitles وعد مني كان لديك شيء ل علاقة بما حدث لتريش.
    Yemin ederim ki, Russell'ın başına gelenlerle hiç bir ilgim yok. Open Subtitles (و أنا أقسم , لا علاقة لى بما حدث ل (روسيل
    Hayır, Çin'de başına gelenlerle benim hiç bir ilgim yok oğlum. Open Subtitles لا , لاعلاقة لي بما حصل لك في الصين يا بني
    Bu durum kardeşinin başına gelenlerle çok benzeşiyor. Open Subtitles هذا الأختفاء شبيه جدا بما حصل لأخيك.
    Oadamın başına gelenlerle hiç bir ilgim yok. Open Subtitles ليس لي علاقة بما حدث مع هذا الرجل
    Bizim Bayan Lochenbee'nin başına gelenlerle kıyaslanamaz bile. Open Subtitles وليس هذا سئ مقارنة بما حدث لسيدتنا ( لوشينيبي )
    Emil Brandt'in başına gelenlerle bir alakam yok. Open Subtitles لم يكن لى علاقه بما حدث لـ (إيميل براند)!
    Ama başına gelenlerle benim bir ilgim yok. Open Subtitles لكن لا علاقة لي بما حدث له
    Ne benim ne de adamlarımın Çekirge'nin başına gelenlerle bir ilgisi olmadığını bilmenizi istiyorum. Open Subtitles أريد فقط أن تعلموا أن لا أنا أو أيٌّ من رجالي كان له علاقة بما حدث لـ(كريكت)
    Bu kadının Henry'nin başına gelenlerle bir ilgisi mi var? Open Subtitles هل لها علاقة بما حصل لـ(هنري)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more