Diyelim ki sosyal medya kullanmak profesyonel Başarımın merkezi değil. | TED | ربما استخدام وسائل التواصل الاجتماعي غير مرتبط بصميم نجاحي المهني. |
Başarımın sebebi ise çok basit: düzeni tersyüz ederek çalıştım ve hukuku amaçlandığı şekilde kullandım. | TED | و سبب نجاحي بسيط جداً: أعمل على النظام من الداخل إلى الخارج و أستخدم القوانين بالطريقة التي وضعت من أجلها. |
Ben... ben kariyerimin, Başarımın kölesi olamam. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أكون عبداً إلى مهنتي، إلى نجاحي |
- Oh, biliyorum, biliyorum. Sadece Başarımın sırrını vermek istemiştim. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أخبارك بسر نجاحى. |
Bir gün Başarımın gözünü korkutacağını biliyordum ama daha mezun olmadan başlayacağını sanmamıştım. | Open Subtitles | علمت أنك في أحد الأيام ستكون متخوفا من نجاحاتي ولكني لم أعتقد أن ذلك سيكون قبل تخرجنا |
Gördüğünüz üzere kadınlar üzerindeki Başarımın tek sebebi görünüşüm ve cazibem değil. | Open Subtitles | نجاحي مع النساء لا ينجم فقط عن وسامتي وسحري فقط |
Fizik terapistim bunun Başarımın sırrı olduğunu söyledi. | Open Subtitles | معالجي النفسي يقول ان ذلك هو السر في نجاحي. |
Başarımın anahtarı yetenekli insanları tanımlamam ve onların eforlarını... | Open Subtitles | أن مفتاح نجاحي هو تميز الأفراد الموهوبة، |
Başarımın anahtarı yetenekli insanları tanımlamam ve onların eforlarını... | Open Subtitles | أن مفتاح نجاحي هو تميز ،الأفراد الموهوبة |
Ve tüm kalbimle inanıyorum ki oyuncu olarak Başarımın ve bir kişi olarak ilerlememin anahtarı, kendimi bu kadar kaygılı ve güvensiz hissettiren benliğin yokluğuydu. | TED | وأنا بحق أؤمن أن سر نجاحي كممثلة وتقدمي الشخصي كان بالأصل انعدام الذات لدي والذي جعلني أشعر بالقلق الشديد وانعدام الأمن. |
Yani sonuçta umurunda olan tek şey benim kariyerimmiş, Başarımın ona yansımasıymış. | Open Subtitles | أعني, ففي النهاية، كل ما كانت تهتم به... كان وظيفتي, كيف انعكس نجاحي عليها. |
Bu, Başarımın bir parçası. En iyi olmak için yaratılmışım. | Open Subtitles | ،هذا جزء من نجاحي" "فإنّي خُلقت لأكون الأفضل |
Ve daha sonra Başarımın bütün itibarını kendi üstüne almaya çalıştı. | Open Subtitles | ثم حاول أن يأخذ كل الفضل في نجاحي |
Başarımın temelinde... bir tek şey var. | Open Subtitles | ... هناك شيئ واحــد ... يتأسس عليه نجاحي في الحياة |
Eski anılarım Başarımın anahtarı olacak. | Open Subtitles | ذكرياتي السابقة هي مفتاح نجاحي |
Başarımın sadece gazeteci ve haber ekipleriyle ilişki kurmamdan değil, Gazze Şeridi'ndeki toplumlarla da bir ilişki kurmamdan kaynaklandığına inanıyorum. | TED | وأنا أعتقد أن نجاحي يأتي من خلال بناء علاقات ليست فقط مع الصحفيين والطواقم الإخبارية، ولكن أيضاً مع المجتمعات في قطاع غزة . |
Korkmayın, bir gün Başarımın fısıltıları size ulaşacak... | Open Subtitles | لا تخف، سيصلك الكلام عن نجاحي |
Bir çavuş olarak Başarımın altında Cornbelt Kredi Ve İtimat Şirketi'nde edindiğim tecrübe yatmaktadır. | Open Subtitles | سبب نجاحى كرقيب (هو تمرنى السابق فى (شركة كورنبيلت للإئتمان |
Bir saha ajanı olarak Başarımın temeli buydu. | Open Subtitles | لقد اتُخذت ذلك القرار نسبياً بعد نجاحاتي |