"başbakan'ın" - Translation from Turkish to Arabic

    • رئيس الوزراء
        
    • رئيسة الوزراء
        
    • لرئيسة الوزراء
        
    • المتعلق برئيسة الوزراء
        
    Başbakan'ın kardeşi olmak yaşamına sert bir bakış açısı getiriyor. Open Subtitles المشكلة من كوني اخت رئيس الوزراء توضع حياتك بشكل منظوري
    Başbakan'ın kardeşi olmak yaşamına sert bir bakış açısı getiriyor. Open Subtitles المشكلة من كوني اخت رئيس الوزراء توضع حياتك بشكل منظوري
    Başbakan'ın nerede olduğu hala bilinmiyor. Acil durum başladığından beri ortalıkta görülmedi. Open Subtitles الغموض يكتنف مكان وجود رئيس الوزراء والذي لم يظهر منذ بدء الأزمة
    Ama Başbakan'ın evliliğinin yürümesi için eşinin evde kalması gerekiyor. Open Subtitles ولكن لتستمر حياة رئيسة الوزراء فيتحتم على الزوج البقاء بالبيت
    Keşke ben de Başbakan'ın basın danışmanıyla çıksaydım. Open Subtitles اتمنى لو كنت على علاقة بالمستشار الاعلامي لرئيسة الوزراء
    Pek akıllı görünmüyorsunuz ama Başbakan'ın oğlunu kaçıracak kadar aptal görünümlüsünüz. Open Subtitles لا تبدين ذكية لكنك تبدين غبية كفاية لاختطاف ابن رئيس الوزراء
    Ama Başbakan'ın tartışmak istediği tek şey kocanızın yeni meşgalesiydi. Open Subtitles كل ما أراد رئيس الوزراء مناقشته هو هواية زوجك الجديدة.
    Ve Başbakan'ın karısı için yeni yastıklara ihtiyacımız var. Open Subtitles إذن نحن في حاجة إلى وسائد جديدة من أجل زوجة رئيس الوزراء
    Ve Başbakan'ın karısı için yeni yastıklara ihtiyacımız var. Open Subtitles إذن نحن في حاجة إلى وسائد جديدة من أجل زوجة رئيس الوزراء
    Ayrıca Başbakan'ın kaybolmasını, uzaylı düşman saldırısı sonucu olduğunu düşünebiliriz. Open Subtitles ويمكننا أن نفترض أن اختفاء رئيس الوزراء هو نتيحة مباشرة لتحركات فضائية عدائية
    Sanırım, herkes az sonra Başbakan'ın ilan edileceğinden emin bir halde bekliyor. Open Subtitles أحسب أن جميعهم يعرف بأن... أن رئيس الوزراء منتظراً في الشوارع هناك
    Meclis olağan kurul toplantısını Başbakan'ın.. Open Subtitles تم إيقاف النشاطات من المجلس المنتظم بواسطة رئيس الوزراء
    Meclis olağan kurul toplantısını Başbakan'ın.. Open Subtitles تم إيقاف النشاطات من المجلس المنتظم بواسطة رئيس الوزراء
    Acaba Başbakan'ın ziyaret turunu iptal edip bu krizle ilgilenme gibi bir plan var mı? Open Subtitles شكرا سيدي , هل السيد رئيس الوزراء لديه أية خطط لإلغاء زيارته والعودة للتعامل مع الكارثة ؟
    Eğer bir soran olursa, onlara polis tatbikatı ya da Başbakan'ın emri olduğunu söyleyin. Open Subtitles إذا سألك أحد أخبره انها مجرد تدريبات الشرطة أو أخبرهم أنها أوامر رئيس الوزراء
    Tüm saygımla, Başbakan'ın direk hattı var. Open Subtitles مع إحترامي ، رئيس الوزراء لديه خطي المباشر
    Onun yerine Başbakan'ın bürosuna gelmenizi rica etmemi istedi. Open Subtitles يتحتم عليك التواجد في مكتب رئيس الوزراء لارز لديه عمل ينجزه هناك
    Çünkü bu, departmanın ve Başbakan'ın varlığını sürdürmesiyle alakalı. Open Subtitles لأن الحديث سيكون عن المحافظة على القسم و عن رئيس الوزراء
    Başbakan'ın evindeki tüm görüntüleri silmenizi istiyorum. Open Subtitles اود ان احذف جميع اللقطات من بيت رئيسة الوزراء
    Parlamento açılırken Başbakan'ın üstünde çok baskı var. Open Subtitles ستتعرض رئيسة الوزراء لضغوط شديدة ... ...عندما يعود البرلمان للانعقاد في اكتوبر
    Başbakan'ın danışmanının bir haberi düzenlemesine izin verdin! Open Subtitles تدع المستشار الاعلامي لرئيسة الوزراء يحرر عملنا؟
    Seçimden beri yapmak için uğraşıp durduğumuz Başbakan'ın portresi için sonunda onay çıktı. Open Subtitles البرنامج المتعلق برئيسة الوزراء الذي عملنا بجد... ...قد تبلور اخيرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more