Bir vagonun içinde ne işi var? Campbell'ın bunları orada bulup bulmadığını bilmiyoruz. başka bir yerden almış olabilir. | Open Subtitles | لا نعرف كامبل جدت لها هناك، يمكن أن يكون في مكان آخر. |
Yani, istihbaratı başka bir yerden bulmamız gerekecek. | Open Subtitles | لذلك نحن بحاجة إلى إيجاد دليلنا في مكان آخر. |
başka bir yerden silah bulabilir mi sence? | Open Subtitles | أتعتقد بأنّه بإمكانه الحصول مسدسٍ من مكانٍ آخر ؟ |
Öyleyse zehirli elmayı başka bir yerden yedi. | Open Subtitles | إذن فقد تناول التفاحة المسمومة من مكانٍ آخر |
Bu para, düşündüğüne benziyor. ...ama bu başka bir yerden. | Open Subtitles | هذه القطعة تشبه التي تفكّر بها، لكنّها من مكان آخر. |
Benimle konuşmazsan... cevapları başka bir yerden almak zorunda kalacağım. | Open Subtitles | لو لم تتحدثي إلي فسأحصل على الاجابات التي أريدها من مكان اخر |
Bedenin başka bir yerden taşındığını gösteriyor. | Open Subtitles | مما يشير إلى أن الضحية على الأرجح قُتِل في مكان آخر |
Ara Papağanları bu seferlik kurtuldu ama ilaçlarını başka bir yerden almak zorunda kaldılar. | Open Subtitles | الببغاوات آمنة هذه المرة, ولكن يجب أن يجدوا دواءهم في مكان آخر. |
Kalan parayı başka bir yerden bulmamız gerekecek. | Open Subtitles | سيكون علينا العثور على ماتبقى منه في مكان آخر. |
- Olmaz tabii ki, başka bir yerden aldım derim. | Open Subtitles | - بالطبع لا، وأود أن أقول اشتريت في مكان آخر. |
- Olmaz tabii ki, başka bir yerden aldım derim. | Open Subtitles | - بالطبع لا، وأود أن أقول اشتريت في مكان آخر. |
Fakat bazen, biri, bir şey aslında başka bir yerden gelmesine rağmen onu kendisinin getirdiğini düşünebilir. | Open Subtitles | لكن أحياناً يظن المرء أنه آتى بشيء ما في حين أنه آتى في الواقع من مكانٍ آخر |
Jeologa göre, bu bölgeye başka bir yerden erişilebilir. | Open Subtitles | إستناداً إلى عالم طبقات الأرض فإنّ المنطقة الّتي إلتقطناه فيها بالإمكان بلوغها من مكانٍ آخر |
başka bir yerden duymadan önce size haber vermeyi düşündüm. | Open Subtitles | ظننت أن عليّ إبلاغكم بالأخبار .قبل أن تسمعوا بها من مكانٍ آخر |
Ama bunu başka bir yerden yapmanız gerekecek. | Open Subtitles | لكن عليكما فعل ذلك من مكانٍ آخر. |
Ya da ceset hortumun içine çekildi ve başka bir yerden buraya geldi. | Open Subtitles | إما هذا أو الجثة سُحِبت لداخل سحابة القمع وألقيت هنا من مكان آخر |
Sadece başka bir yerden yayılan sinyali güçlendirmek için kullanılan bir röle. | Open Subtitles | هذا مُجرّد إعادة بثّ يُستخدم لزيادة الإشارة التي تنطلق من مكان آخر. |
Burada ki her şey başka bir yerden yada başka devirden gelmiştir. | Open Subtitles | كل شيء هنا قد أتى من مكان آخر أو في وقت آخر |
Mesela, Essen'den, Köln'den ya da başka bir yerden tren geliyorsa, ...onlara yer açılması gerekiyordu. | Open Subtitles | تم تجميع الناس... على سبيل المثال على قطار من ايسن أو كولون أو من مكان اخر كان يجب توفير أماكن لهم |
Bunu yapmak istiyorsanız başka bir yerden almalısınız. | Open Subtitles | إن أردت أن تفعل ذلك افعله بمكان آخر |
Seni sanki başka bir yerden tanıyormuşum gibi hissediyorum. | Open Subtitles | حسنا انا لدي شعور غريب جدا كأني اعرفك من مكان ما |
O halde arabayı başka bir yerden çalarsam o zaman sorun kalır mı? | Open Subtitles | لو سرقت السيارة من مكان أخر.. هل ستكون المشكلة لاتزال قائمة؟ |
Burada geçmiş, başka bir yerden daha erişilebilir. | Open Subtitles | في هذا المكان يمكن التوصل الى الماضي أكثر من أي مكانٍ آخر |
Bombalar,silahlar, kurşunlar, tanklar, hepsi başka bir yerden geliyor. | Open Subtitles | القنابل و الأسلحة والطلقات والدبابات. أنهم موجودون بأماكن أخرى أيضاً الصين وسوريا... |