"başka bir yolu olmalı" - Translation from Turkish to Arabic

    • لابد من وجود طريقة أخرى
        
    • يجب أن يكون هناك طريقة أخرى
        
    • بد من وجود طريقة أخرى
        
    • يجب أن تكون هناك طريقة أخرى
        
    • بدّ من وجود طريقة أخرى
        
    • لابدّ من وجود طريقة أخرى
        
    • لا بد أن هناك طريقة أخرى
        
    • لابد أن هناك طريقة أخرى
        
    • لابد من وجود طريقة آخرى
        
    • لابد وأن هنالك طريقة أخرى
        
    • حتمًا هناك حل آخر
        
    • حتمًا هناك وسيلة أخرى
        
    • يكون هنالك طريقه اخرى
        
    • وجود سبيل آخر
        
    • يجب أن يكون هناك وسيلة أخرى
        
    Bunu halletmenin başka bir yolu olmalı. Open Subtitles لابد من وجود طريقة أخرى لمعالجة هذا الأمـر
    Ama bu da bir hapishane gibi. başka bir yolu olmalı. Open Subtitles ولكنه سجن أيضاً .. لابد من وجود طريقة أخرى
    Büyü konusunda o kadar güçlü değilim. başka bir yolu olmalı. Open Subtitles ليس لدى سحر بهذه القوى يجب أن يكون هناك طريقة أخرى
    Onu geri istediğini biliyorum ama başka bir yolu olmalı. Open Subtitles أعلم أنكِ تريدينه أن يعود ولكن لا بد من وجود طريقة أخرى
    başka bir yolu olmalı. Open Subtitles . لا ، يجب أن تكون هناك طريقة أخرى
    Bununla başa çıkmanın başka bir yolu olmalı. Open Subtitles نحن جاهزون لا بدّ من وجود طريقة أخرى للتعامل مع هذا
    başka bir yolu olmalı veya başkası yapsın. Open Subtitles لابدّ من وجود طريقة أخرى أو شخص غيري ليقوم بالمهمّة
    - Hanımefendi başka bir yolu olmalı. Open Subtitles سيدتي لابد من وجود طريقة أخرى. ابقوا معي
    Sayın Başkan, başka bir yolu olmalı. Open Subtitles سيدي الرئيس، لابد من وجود طريقة أخرى.
    Sayın Başkan, başka bir yolu olmalı. Open Subtitles سيدي الرئيس، لابد من وجود طريقة أخرى.
    Bu kötülük. Onu durdurmanın başka bir yolu olmalı. Open Subtitles ذلك الشر يجب أن يكون هناك طريقة أخرى للتعامل معه
    başka bir yolu olmalı. Deneyebileceğimiz başka bir şey. Open Subtitles يجب أن يكون هناك طريقة أخرى لذلك يمكننا أن نجرب شيء أخر
    başka bir yolu olmalı. Open Subtitles من فضلك لا تفعلي ذلك. يجب أن يكون هناك طريقة أخرى.
    başka bir yolu olmalı. Open Subtitles لا بد من وجود طريقة أخرى
    başka bir yolu olmalı. Open Subtitles لا بد من وجود طريقة أخرى
    Bunun başka bir yolu olmalı. Open Subtitles يجب أن تكون هناك طريقة أخرى
    başka bir yolu olmalı. Tardis'i kullan, bir şey kullan. Open Subtitles لا بدّ من وجود طريقة أخرى استخدم التارديس، استخدم أيّ شيء
    başka bir yolu olmalı veya başkası yapsın. Open Subtitles لابدّ من وجود طريقة أخرى أو شخص غيري ليقوم بالمهمّة
    başka bir yolu olmalı. Open Subtitles لا بد أن هناك طريقة أخرى
    Ona yardım etmemin başka bir yolu olmalı. Open Subtitles لابد أن هناك طريقة أخرى كي أساعده بها
    - başka bir yolu olmalı. - Belki o kadar da kötü değildir. Open Subtitles لابد من وجود طريقة آخرى ربما الأمر ليس سيئاً للغاية
    başka bir yolu olmalı. Open Subtitles لابد وأن هنالك طريقة أخرى
    başka bir yolu olmalı. Open Subtitles حتمًا هناك وسيلة أخرى.
    Şey, bunun başka bir yolu olmalı. Open Subtitles يجب ان يكون هنالك طريقه اخرى.
    Burası savaşmak için uygun bir yer değil. - başka bir yolu olmalı. Open Subtitles هذا ليس مكاناً مناسباً لقتالهم - لا بد من وجود سبيل آخر -
    O zaman koda ulaşmanın başka bir yolu olmalı. Open Subtitles طيب. يجب أن يكون هناك وسيلة أخرى للوصول إلى الرمز، ثم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more