"başka işlerim" - Translation from Turkish to Arabic

    • أمور أخرى
        
    • عمل آخر
        
    • أشياء أخرى
        
    • الأعمال الأخرى
        
    • أعمال أخرى
        
    • قضايا أخرى
        
    • بشؤون أخري
        
    • اعمال اخرى
        
    Fakat dürüst olursak, yoğun bir emek istiyordu ve yapacak başka işlerim vardı, inanır mısınız bilmem. TED لكن لأكون صريحا يارفاق، كانت تحتاج جهدا مكثفا وكان لدي أمور أخرى أقوم بها صدق أو لاتصدق.
    Senin işin Reid, benim ilgilenmem gereken başka işlerim var. Open Subtitles انه عملك,ريد,أما أنا فلدي أمور أخرى لأعمل عليها
    Ama başka işlerim de var... Değerli taşlar. Open Subtitles ولكنى لدى عمل آخر فى الأحجار الكريمة
    başka işlerim vardı. Geçen haftaya kadar bakmamıştım bile. Open Subtitles كان لديّ أشياء أخرى يا بول لم ألقِ نظرةً عليك حتى الأسبوع الفائت
    İlgilenmem gereken başka işlerim var. Open Subtitles لدىّ بعض الأعمال الأخرى لأقوم بحضورها
    Hayır peder, açıkçası başka işlerim var. Open Subtitles حسناً آبانا، في الحقيقة لديّ أعمال أخرى سأتولاها
    Peki. İlgilenecek başka işlerim var zaten. Open Subtitles . حسنًا ، لديّ قضايا أخرى لأسمعها
    İlgilenecek başka işlerim var. Sizin için ne yapabilirim? Open Subtitles أنا أهتم بشؤون أخري ماذا تريد؟
    Bu arada, bazı başka işlerim var halletmem gereken ve onlar asıl odaklanacaklarım. Open Subtitles في الوقت الحالي لدي اعمال اخرى يجب ان اهتم بها وعليها سيكون تركيزي الاساسي
    Bana bütün davaya sen bak yerine "başka işlerim var" dediğin gibi görünen o ki Parkville'e geçmişsin ve benim bununla bir sorunum yok ama senin benimle bir sorunun olduğu bariz. Open Subtitles مثلما قلت لي " لدي أمور أخرى " بدل من أن تقول لي محور القضية كلها كما يبدو أنها انتقلت إلى باركفيل
    Bırak kızsınlar. başka işlerim de var. Open Subtitles فلتغضبن، لدي أمور أخرى لأفعلها
    Yapacak başka işlerim de var, Vince. Open Subtitles لديّ أمور أخرى للقيام بها
    ...izin verirsen ilgilenmem gereken başka işlerim var. Open Subtitles إذا سمحت لي... ، لديّ عمل آخر لأعالجه.
    Yapacak başka işlerim var. Open Subtitles لدي عمل آخر للقيام به.
    başka işlerim vardı. Open Subtitles كان لي عمل آخر.
    Şey, yapacak başka işlerim var. Hiç ilgilenmiyorum. Open Subtitles لديّ أشياء أخرى أفعلها, لستُ مهتماً
    Kimin tercümanlığını yapacağım? Yapacak başka işlerim var. Open Subtitles إذن , لمن أترجم لدي أشياء أخرى لأنجزها
    Yapacak başka işlerim var ve... Open Subtitles إن أمامي بعض الأعمال الأخرى
    Yapacak başka işlerim var ve... Open Subtitles إن أمامي بعض الأعمال الأخرى
    Bugün yapacak başka işlerim de var. Open Subtitles ولديّ أعمال أخرى أهتمّ بها اليوم
    Fakat ne yazık ki başka işlerim var. Open Subtitles ولكن لسوء الحظ لدى أعمال أخرى
    Şimdi izin verirseniz odaklanmam gereken başka işlerim var. Open Subtitles الأن أعذراني هناك قضايا أخرى
    İlgilenecek başka işlerim var. Sizin için ne yapabilirim? Open Subtitles أنا أهتم بشؤون أخري ماذا تريد؟
    Ama ne yazık ki başka işlerim var. Open Subtitles ولكن لسوء الحظ لدى اعمال اخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more