| Ama bir içki içmek için gelmek istersen o başka tabii. | Open Subtitles | إلا إذا وددت الدخول لشرب كأس لا أعتقد بأن ذلك فكرة جيدة |
| Bunu yapmak zordur, o boşanmak istiyorsa başka tabii. | Open Subtitles | ذلك صعب القيام به ، إلا إذا أراد هو الطلاق لكن وقتها لن تحصلي على أي شيء |
| Günah çıkarmak için sabah gelin. Para verirseniz başka tabii. | Open Subtitles | الاعتراف في الصباح إلا إذا كنت على استعداد للدفع |
| Hastanız ısırılmışsa başka tabii. O zaman bilginin faydalı olabilir. Ne yapacağız? | Open Subtitles | إلا إن عض أحدهم مريضاً لك قد يساعدك وقتها، ماذا نفعل الآن؟ |
| Bana ayarlayabileceğin bekâr bir kadın varsa başka tabii. | Open Subtitles | إلا إن كنت تعرف أيَّ فتيات عزباوات يمكنك أن تحضّر لموعد لي معهن |
| O da acı çekiyor, ama belli etmiyorsa başka tabii. | Open Subtitles | الا اذا كانت في ألم ايضاً لكنها لا تظهر ذلك |
| Satın almak isterseniz o başka tabii. | Open Subtitles | إلا لو أردتم بيعه , حينها لن يتغير أي شئ |
| Kendi sesimi duyamıyorsam başka tabii ama sanırım biraz önce bunu dedim. | Open Subtitles | إلا إذا لم أستطع سماع صوت صوتي أعتقد أن هذا ما قلته للتو |
| Gitmemiz gerek dostlar, Rusça biliyorsanız başka tabii! | Open Subtitles | يجبأننذهبأيهاالرجال، إلا إذا كنتم تتحدثون الروسية |
| Kerhane kapılarının deliğinden baktığın zamana dönmek istiyorsan başka tabii. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تحب أنْ تجري دراستك من حيث كنت تخــتلس النظر من خلال أبواب مواخير الدعارة. |
| Kolonoskopi videosunu izlemek istersen başka tabii. | Open Subtitles | إلا إذا كُنت تريد أن ترى فيديوهات لها وهي تفحص قولونها. |
| Sen istemiyorsan başka tabii. | Open Subtitles | أعني، إلا إذا كنتِ لا تريدني أن أفعل هذا. |
| Geride kalıp her şeyin yolunda gittiğinden emin olmak istiyorsan başka tabii. | Open Subtitles | إلا إذا أردت أن تبقى في الخلف و تتأكد من أن لا يحدث خطأ |
| Dışarıdaki kalabalıkla olmak istiyorsanız başka tabii. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تفضل أن تكون هناك مع الجماهير. |
| Birileri, Narkotik Büro bulmadan kaçırdıysa başka tabii. | Open Subtitles | إلا إذا كان ثمة شخص اختلس منه شيئاً قبل مصادرته |
| Patronuma neden gittiğimi söylemek istersen başka tabii. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تريد مني أن أقول مدرب بلدي لماذا كان علي أن أغادر. |
| - Şu lezzetli çöreklerden kaldıysa başka tabii. | Open Subtitles | إلا إن كانت هناك المزيد من هذه الفطائر الشهية |
| Acil durum kapına dayandıysa başka tabii. | Open Subtitles | إلا إن كنت تفكر بالسحب سريعاً. |
| Federalleri tercih ediyorsan başka tabii. | Open Subtitles | الا اذا كنتي تفضلين الذهاب مع الفيدراليين. |
| Neden bahsettiğimi biliyorsun Decapitare ya da Grimmleri bilmiyorsan başka tabii. | Open Subtitles | انت تعلم عماذا اتحدث الا اذا لم تسمع عن قطع الراس او الجريم |
| Kazanamayacağını düşünüyorsan başka tabii. | Open Subtitles | الا اذا اعتقد انك لا تستطيع ان تفوز |
| - Ben ve silahlarımın sizce yeterli değilse başka tabii. | Open Subtitles | إلا لو ظننتما أنني وأسلحتي بإمكاننا تدبُّر الأمر. |