Ama bir içki içmek için gelmek istersen o başka tabii. | Open Subtitles | إلا إذا وددت الدخول لشرب كأس لا أعتقد بأن ذلك فكرة جيدة |
Bunu yapmak zordur, o boşanmak istiyorsa başka tabii. | Open Subtitles | ذلك صعب القيام به ، إلا إذا أراد هو الطلاق لكن وقتها لن تحصلي على أي شيء |
Günah çıkarmak için sabah gelin. Para verirseniz başka tabii. | Open Subtitles | الاعتراف في الصباح إلا إذا كنت على استعداد للدفع |
Hastanız ısırılmışsa başka tabii. O zaman bilginin faydalı olabilir. Ne yapacağız? | Open Subtitles | إلا إن عض أحدهم مريضاً لك قد يساعدك وقتها، ماذا نفعل الآن؟ |
Bana ayarlayabileceğin bekâr bir kadın varsa başka tabii. | Open Subtitles | إلا إن كنت تعرف أيَّ فتيات عزباوات يمكنك أن تحضّر لموعد لي معهن |
O da acı çekiyor, ama belli etmiyorsa başka tabii. | Open Subtitles | الا اذا كانت في ألم ايضاً لكنها لا تظهر ذلك |
Satın almak isterseniz o başka tabii. | Open Subtitles | إلا لو أردتم بيعه , حينها لن يتغير أي شئ |
Kendi sesimi duyamıyorsam başka tabii ama sanırım biraz önce bunu dedim. | Open Subtitles | إلا إذا لم أستطع سماع صوت صوتي أعتقد أن هذا ما قلته للتو |
Gitmemiz gerek dostlar, Rusça biliyorsanız başka tabii! | Open Subtitles | يجبأننذهبأيهاالرجال، إلا إذا كنتم تتحدثون الروسية |
Kerhane kapılarının deliğinden baktığın zamana dönmek istiyorsan başka tabii. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تحب أنْ تجري دراستك من حيث كنت تخــتلس النظر من خلال أبواب مواخير الدعارة. |
Kolonoskopi videosunu izlemek istersen başka tabii. | Open Subtitles | إلا إذا كُنت تريد أن ترى فيديوهات لها وهي تفحص قولونها. |
Sen istemiyorsan başka tabii. | Open Subtitles | أعني، إلا إذا كنتِ لا تريدني أن أفعل هذا. |
Geride kalıp her şeyin yolunda gittiğinden emin olmak istiyorsan başka tabii. | Open Subtitles | إلا إذا أردت أن تبقى في الخلف و تتأكد من أن لا يحدث خطأ |
Dışarıdaki kalabalıkla olmak istiyorsanız başka tabii. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تفضل أن تكون هناك مع الجماهير. |
Birileri, Narkotik Büro bulmadan kaçırdıysa başka tabii. | Open Subtitles | إلا إذا كان ثمة شخص اختلس منه شيئاً قبل مصادرته |
Patronuma neden gittiğimi söylemek istersen başka tabii. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تريد مني أن أقول مدرب بلدي لماذا كان علي أن أغادر. |
- Şu lezzetli çöreklerden kaldıysa başka tabii. | Open Subtitles | إلا إن كانت هناك المزيد من هذه الفطائر الشهية |
Acil durum kapına dayandıysa başka tabii. | Open Subtitles | إلا إن كنت تفكر بالسحب سريعاً. |
Federalleri tercih ediyorsan başka tabii. | Open Subtitles | الا اذا كنتي تفضلين الذهاب مع الفيدراليين. |
Neden bahsettiğimi biliyorsun Decapitare ya da Grimmleri bilmiyorsan başka tabii. | Open Subtitles | انت تعلم عماذا اتحدث الا اذا لم تسمع عن قطع الراس او الجريم |
Kazanamayacağını düşünüyorsan başka tabii. | Open Subtitles | الا اذا اعتقد انك لا تستطيع ان تفوز |
- Ben ve silahlarımın sizce yeterli değilse başka tabii. | Open Subtitles | إلا لو ظننتما أنني وأسلحتي بإمكاننا تدبُّر الأمر. |