"başladığımız işi" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما بدأناه
        
    • ما بدأنا
        
    Çünkü diğer adaya gidip başladığımız işi bitirmeliyiz. Open Subtitles لأنّنا بحاجةٍ للذهاب إلى الجزيرة الأخرى و إنهاء ما بدأناه
    Tek çıkış yolu başladığımız işi bitirmek. Open Subtitles الوسيلة الوحيدة للخروج هي بإنهاء ما بدأناه
    Halkımızın kurtuluşundan daha önemli bir şey yok ve başladığımız işi bitirecek en iyi kişi de sensin. Open Subtitles لا أهمّ من نجاةِ قومنا و أنتِ أفضلُ فرصةٍ لنا لتُنهي ما بدأناه عمّ تتحدّث؟
    Selam eski dostum. başladığımız işi bitirmeye geldik. Open Subtitles مرحبا يا صديقى القديم، لقد جئنا إنهاء ما بدأناه آنفا.
    Uzun yıllar önce başladığımız işi bitirmeliyiz. Open Subtitles علينا أن ننهي ما بدأنا به قبل هذه السنوات الكثيرة،
    Ama önce başladığımız işi bitirelim yoksa onlar bizim işimizi bitirecek. Open Subtitles ولكن وصلنا لنهاية ما بدأناه أو سوف ينهونا
    Elimizde kalanların envanterini çıkartacağız ve başladığımız işi bitireceğiz. Open Subtitles سنأخذ المخزون المتبقى لدينا ونكمل ما بدأناه
    Elimizde kalanların envanterini çıkartacağız ve başladığımız işi bitireceğiz. Open Subtitles سنأخذ ما تبقى لدينا من مؤمن، وننهي ما بدأناه.
    Bilimsel yöntem üzerinde o kadar korumacıysan belki de önümüzdeki beş hafta başladığımız işi bitirmeliyiz. Open Subtitles إن كنتي تريدين حماية الطرق العلمية فربنا يجدر بنا إستغلال الأسابيع الخمس القادمة لإنهاء ما بدأناه
    Düşünme ve kıçını kaldırıp buraya getir böylece sonunda başladığımız işi bitirebiliriz. Open Subtitles لا تُفكر في الأمر واحضر مُؤخرتك إلى هُنا حتى نتمكن أخيراً من إنهاء ما بدأناه
    Pekala, başladığımız işi bitirelim. Open Subtitles الحق ، وأيضا ، دعونا نستكمل ما بدأناه.
    Plan aynı. Şirket'i çökerteceğiz. başladığımız işi yarım bırakmayacağız. Open Subtitles لن يتغيّر شيء، نسقط "الشركة"، وننهي ما بدأناه
    Plan aynı. Şirket'i çökerteceğiz. başladığımız işi yarım bırakmayacağız. Open Subtitles لن يتغيّر شيء، نسقط "الشركة"، وننهي ما بدأناه
    başladığımız işi beraber bitirmek isterdim, ama... Open Subtitles كنت آمل أن ننهي ما بدأناه معاً،
    Eski dostum, bugün ikimiz de başladığımız işi bitireceğiz. Open Subtitles يا صديقي , اليوم سننهي ما بدأناه
    başladığımız işi bitirmemek ayıp olacak. Open Subtitles سيكون من المخزي ألا نكمل ما بدأناه
    Sanırım başladığımız işi bitirmeliyiz ha? Open Subtitles نحن نستكمل ما بدأناه ، أليس كذلك؟
    Dinle, dün gece başladığımız işi devam ettirmek istiyorsan seve seve katılırım. Open Subtitles إستمع إليّ، إذا ما كنت ترغب فى إستكمال... ما بدأناه ليلة امس، فأنا علي أتم إستعداد للتلبية.
    başladığımız işi bitirmemiz lazım, Hemen! Open Subtitles نريد أن ننهي ما بدأناه عاجلاً ثمَّ آجلاً...
    Eğer başıma bir şey gelirse başladığımız işi bitir. Open Subtitles ...إذا كان أي شيء ينبغي أن يحدث أنه ما بدأناه
    Yıllar önce başladığımız işi nihayet bitireceğiz. Open Subtitles علينا أن ننهي ما بدأنا به قبل هذه السنوات الكثيرة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more