"başladığım işi" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما بدأته
        
    • ما بدأت
        
    • مابدأته
        
    • العمل الذي بدأته
        
    • لم تكن لتموت
        
    Yoda, geri dönüp başladığım işi bitireceğime söz veriyorum. Open Subtitles يا معلمى يودا أنا أعدك بالعودة و إنهاء ما بدأته
    Tüm hikayeyi anlatırsam başladığım işi bitirmeme izin verir misin? Open Subtitles اذا اخبرتك كل القصه هل ستدعيني اكمل ما بدأته ؟ ؟
    İkiniz, hemen araya girip benim başladığım işi bitirmek için mi geldiniz? Open Subtitles أظنكما جئتما للمدينة لإنهاء ما بدأته أنا؟
    Neyse, benimleyseniz, başladığım işi bitireceğim. Open Subtitles إذاً، إذا كنتم تنوون الإنضمام إليّ، فسوف أُنهي ما بدأت.
    Ve başladığım işi bitireceğim. Open Subtitles وبعد ذلك سأنهي مابدأته
    O sizinle olmak istiyor, ve ben de başladığım işi bitirmezsem bir korkak olurum. Open Subtitles تريد أن تكون معك وأنا سأكون جبان إذا لم أنهى العمل الذي بدأته
    başladığım işi bitirmeme izin verselerdi,.. Open Subtitles آنا) لم تكن لتموت) إذا كانوا سمحوا لي
    Senin ve benim başladığım işi bitirmemek için hiç bir sebebimiz yok. Open Subtitles لا يوجد سبب يمنعنا من أن نُنه أنا وأنت ما بدأته مريضتى الأخيرة
    başladığım işi bitireyim. Checkmate'in başlattığı işi. Open Subtitles يمكن أن أنهي ما بدأته، ما بدأته منظمتكم.
    Bu yüzden şimdi geri çekilin ve bırakın başladığım işi bitireyim. Open Subtitles لذا, أنتما من عليه التراجع وتركي أكمل ما بدأته
    Bu sefer, başladığım işi bitirmeyi düşünüyorum. Open Subtitles بعد تفكير طويل هذه المرة، سأنهي ما بدأته.
    başladığım işi Jacob ile bitirirken arkadaşlarını oyalayarak. Open Subtitles بعيدين عني لفترة جاكوب يساعدني لإنهاء ما بدأته
    başladığım işi bitirmek için geleceğini biliyordum. Open Subtitles علمت أنك ستأتي إلى هنا لتنهي ما بدأته أنا
    24 saatin var, yoksa dedektif konusunda başladığım işi bitiririm. Open Subtitles ، لديك 24 ساعة أو سوف أنهي ما بدأته مع المُحققة خاصتك
    Sadece başladığım işi bitirmek istiyorum, sonra onunla uğraşırım. Open Subtitles سأنهي فقط ما بدأته هنا، ثم أهتم بأمره.
    Herkesin iyiliği için , başladığım işi tamamlamak zorunda. Open Subtitles يجب أن أكمل ما بدأته لمصلحة الجميع
    Kayak merkezinde onunla başladığım işi bitirmeliyim. Open Subtitles يجب أن أنهي ما بدأت في وادي الثلج وإقامة علاقة معه.
    Sonunda 6000 yıl önce başladığım işi bitirebileceğim! Open Subtitles أخيرا ، سأنهى ما بدأت قبل 6000 سنة مضت
    Galiba başladığım işi bitirmeliyim. Open Subtitles أظن أنه يجب أن أتم ما بدأت
    Hayır, başladığım işi bitirmem gerek. Open Subtitles لا، أنا بحاجة لإنهاء مابدأته.
    başladığım işi bitireceğim. Open Subtitles سأنهي مابدأته
    Ben de ona, başladığım işi bitirecek bir yol bulmak için hiçbir zaman geç olmayacağını söyledim Open Subtitles وأقول أنّه لم يفت الأوان بعد لأجد طريقة أنهي فيها العمل الذي بدأته
    İyileşmem için Dünya atmosferini terk etmem gerek, ama önce, başladığım işi bitirmem gerek. Open Subtitles كان يجب أن أترك جوّ أرض للشفاء لكن أولا يجب أن أكمل العمل الذي بدأته
    başladığım işi bitirmeme izin verselerdi,.. Open Subtitles آنا) لم تكن لتموت) إذا سمحوا لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more