| Ulak olarak başlamalısın. | Open Subtitles | أجل؛ لكن يجب أن تبدأ كساعٍ؛ أتريد أن تكون ساعياً؟ |
| Kadınların oylarını tutmak istiyorsan eğitimle başlamalısın. | Open Subtitles | إذا كنت تريد الحصول على تصويت النساء يجب أن تبدأ بالتعليم |
| Kadınların oylarını tutmak istiyorsan eğitimle başlamalısın. | Open Subtitles | إذا كنت تريد الحصول على تصويت النساء يجب أن تبدأ بالتعليم |
| Ama üzerine düşeni yapmaya başlamalısın artık. Ben yaptım sonuçta. | Open Subtitles | عليك البدء في التعاون مع الآخرين، تعلم أنّي فعلتُ ذلك. |
| Bak, benim işe gitmem gerekiyor, ve sende yeni bir daire için bakınmaya başlamalısın. | Open Subtitles | اسمعي، يجب أن أذهب للعمل .. ويجب أن تبدأي بالبحث عن شقّة جديدة |
| Hayatta güzel şeyler düşünmeye başlamalısın. | Open Subtitles | عليكِ أن تبدئي التفكير بالأشياء الجيدة في الحياة |
| Gazeteleri okumaya yeniden başlamalısın. | Open Subtitles | تعلم, يجب عليك البدأ بقراءة الصحف مجدداً |
| Biliyorum çok klişe bir laf ama gerçek, en başından başlamalısın. | Open Subtitles | هذا تعبير مستهلك و لكنه صادق "يجب ان تبدأ من القاع" |
| Bu şirkette gerçekten iyi bir yönetici olmak istiyorsan, iyi bir yönetici gibi yaşayarak başlamalısın. | Open Subtitles | إذا كنت تريد حقا أن تصبح مسؤولاً ادارياً كبيراً في هذه الشركة يجب عليك ان تبدأ بالنشاط كالفرد |
| Ama hemen çalışmaya başlamalısın, biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | ولكن عليك أن تبدأ بالعمل مباشرةً ، تعرف ذلك؟ |
| Bence kendini temsil etmeyi bırakıp müvekkilin adına hareket etmeye başlamalısın. | Open Subtitles | و أقترح أن تبدأ يتمثيل موكلك , وأن تتوقف عن تمثيلُ نفسك |
| Bazen başlangıcı bulmak için sondan başlamalısın. | Open Subtitles | أحياناً يجب أن تبدأ من النهاية حتى تجد البداية. |
| Şimdiden para biriktirmeye başlamalısın. Çok pahalı. | Open Subtitles | من الأفضل أن تبدأ بالادّخار من الآن فهو مكلّف للغاية |
| Ama satıcı olarak başlamalısın. Satıcı olmak ister misin? | Open Subtitles | أجل؛ لكن يجب أن تبدأ كساعٍ؛ أتريد أن تكون ساعياً؟ |
| Seçmenlerle dürüst bir bağ kurmaya başlamalısın. | Open Subtitles | يجب أن تبدأ بتكوين روابط صادقة مع الناخبين |
| Belki de artık o lanet kitabına başlamalısın. | Open Subtitles | ربما يجب أن تبدأ بالعمل في كتابك الملعون |
| Geleceği düşünmeye başlamalısın baba. Benim yaptığım gibi. | Open Subtitles | عليك البدء بالتفكير في المستقبل مثلي يا أبي |
| Geleceği düşünmeye başlamalısın baba. | Open Subtitles | أنت جادة، أليس كذلك؟ عليك البدء بالتفكير في المستقبل مثلي يا أبي |
| Ama bazen, önde olmak istiyorsan arka kapıdan başlamalısın. | Open Subtitles | لكن أحيانا يجب أن تبدأي من الباب الخلفي إذا كنت تريدين أن تدخلي المقدمة |
| Erkekler konusunda daha iyi seçimler yapmaya başlamalısın. | Open Subtitles | هذا لا يهم, عليك أن تبدأي باتخاذ قرارات أفضل حيال الرجال |
| Düşünüyorum da Hissettiklerine güvenmeye başlamalısın Tıpkı bizim Paris'te yaptıklarımız gibi. | Open Subtitles | اعتقد انتي يجب ان تبدئي بائتمان مشاعرك مثل مانحن نعمل في باريس |
| Eh, önce yazarak başlamalısın değil mi? | Open Subtitles | حسناً عليك البدأ بالكتابة أولا، أليس كذلك؟ |
| Daha çok dışarı çıkmaya başlamalısın, dostum. Bir kıza ihtiyacın var. | Open Subtitles | إنّك بحاجة للبدء في الخروج من البيت، أنت تحتاج فتاة. |
| Biraz daha olumlu düşünmeye başlamalısın. | Open Subtitles | عليكى أن تبدأى فى التفكير بإيجابيه أكثر من هذا |
| Belki Jack'i düşünmeyi bırakıp kendini düşünmeye başlamalısın. | Open Subtitles | ربما يجب ان تتوقفى عن التفكير فى شأن "جاك" و تبدءى فى التفكير بنفسك |