Eğer özgeçmişimi yazacak olsaydım karşılaştığım insanlarla başlardım | Open Subtitles | إذا كان يجب أن ألخّص حياتي سأبدأ بعلاقاتي مع |
Büyücülük ya da ne derseniz deyin... ama sizin yerinizde olsam, tekneleri araştırmaya başlardım. | Open Subtitles | إدعوه بالسحر أو ما شئتم لكن لو كنت مكانك سأبدأ بالطبع البحث بالقوارب |
Herhalde ortağımın alakası olmadığını düşünerek başlardım. | Open Subtitles | حسناً , أعتقد اني سأبدأ بالتظاهر أن شريكي غير متورط |
Yerinde olsaydım, ona kusmuğun üzerine nasıl talaş atılır, öğretmeye başlardım. | Open Subtitles | لو كنت مكانك، لبدأت بتعليمه كيف يقذف نشارة الخشب على القيء |
Yerinde olsaydım hemen şimdi vatmanlık sınavına çalışmaya başlardım. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لبدأت دراسة اختبار سائق الحافلة منذ الان |
Yerinde olsam, çarçabuk yazmaya başlardım. | Open Subtitles | لو كنتُ محلّك كنتُ لأبدأ الكتابة سريعاً، |
Gerçekten bilmiyorum. Yine de ben olsam aramaya oradan başlardım. | Open Subtitles | صدقاً، لا أعرف، ولكن مكانكِ لبدأتُ البحث هناك |
Hayır, Kharun'lu yetkililere rüşvet vermesiyle başlardım. | Open Subtitles | كلا، سأبدأ بالحديث عن رشوته المسؤولين الكارونيين |
Yerinizde olsam yürümeye başlardım. | Open Subtitles | في الوقت الحالي سأبدأ المشي لو كنت مكانكم |
Ben olsam onun bölümünde yapılacak kesintinin hastaneyi nasıl kurtaracağıyla başlardım. | Open Subtitles | أظن أني سأبدأ بمدى تقليص ميزانية قسمه سوف تنقد المستشفى. |
Ben olsam bombadan başlardım. | Open Subtitles | سأبدأ بأمر القنبلة فكلّ واحدة فريدة من نوعها |
Yerinde olsam başlardım yani yoksa polisleri taksi yöneticilerine gönderirim. | Open Subtitles | لذا، سأبدأ بعمل اللازم لو كنتُ مكانك قبل أن أبدأ بتعريف رجال الشرطة بأصحاب سيارات الأجرة |
Yerinde olsaydım bir an önce bunu düşünmeye başlardım. | Open Subtitles | فيما لو كنت مكانك فإنني سأبدأ بالتفكير في الحصول عليهم في أقرب وقت ممكن |
Sizin yerinizde olsam öncelikle işyerlerine giderek başlardım. | Open Subtitles | لو كُنت مكانكم ، لكُنت سأبدأ فى التواصل مع شركات الأعمال المحلية أولاً |
Eğer böyle hissetmeseydin, işte o zaman endişelenmeye başlardım, anlıyor musun? | Open Subtitles | إذا لم تكن تشعر بذلك... حينها سأبدأ بالشعور بالقلق، حسناً ؟ |
Yerinde olsam merhamet dilemeye başlardım. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لبدأت بالدعاء لانني سأحطمك الان |
Yerinde olsam merhamet dilemeye başlardım. Bundan sonra seni parça parça etmeyi planlıyorum. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لبدأت بالدعاء لانني سأحطمك الان |
Ve yerinde olsaydım, yemeğimi kamışla yemeye hazırlanmaya başlardım. | Open Subtitles | ولو كنت مكانك لبدأت بأكل التبن على العشاء |
Eğer birinin ona canavar gönderdiğini düşünüyorsanız ben olsam bunlarla başlardım. | Open Subtitles | ان كنت تظن حقا بان احدهم ارسل وحشا خلفه, كنت لأبدأ معهم |
Eğer ben olsaydım, bir "teşekkür ederim" diyerek başlardım. | Open Subtitles | لو كنتُ مكانك، لبدأتُ بكلمة شكر |
Ama eminim ki yaptığım en cömert şeyle başlardım. | Open Subtitles | ولكن سأبدء بالتأكيد مع أكثر شيءٍ سخاءً فعلته. |
Gidip direk öldürselerdi, valilik kampanyama çalışmaya başlardım. | Open Subtitles | إذا ما شرعوا بالأمر وقتلوه لكان بإستطاعتي أن أبدأ التركيز على ترشحي لمنصب الحاكم |
dakikada 38 atımla başlardım, nefesimi tuttuğum sırada da dakikada 12 atıma dek inerdi, ve bu aslında bayağı tuhaf. | TED | كنت أبدأ ب 38 نبضة في الدقيقة وعندما أحبس أنفاسي أصل إلى 12 نبضة في الدقيقة وهذا أمرٌ غير إعتيادي على الإطلاق |
Yerel hastaneleri ve onkoloji bölümlerini araştırmaya başlardım. | Open Subtitles | سأبد بجمع الإفادات من المستشفيات المحلية و أقسام الأورام السرطانيّة |