"başlatıyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • سأبدأ
        
    • تهيئة
        
    • تنفيذ
        
    • أبداء
        
    • صحي كامل
        
    Pekala. Seni 900'lü hatlarla başlatıyorum. Vegas'da yaptığın işin aynısı. Open Subtitles حسناً سأبدأ معك بالرقم 900 الذي كنت تراهنون عليه في فيغاس
    Pekala. Seni 900'lü hatlarla başlatıyorum. Vegas'da yaptığın işin aynısı. Open Subtitles حسناً سأبدأ معك بالرقم 900 الذي كنت تراهنون عليه في فيغاس
    Derhal tahliye ve kapatma senaryosunu başlatıyorum. Open Subtitles سأبدأ مرحلة الإخلاء وإغلاق السيناريو فوراً.
    Bu tekne daha yavaş gitmiyor. % 5 ters itme başlatıyorum. Open Subtitles هذا الطوف لايقلل سرعته تهيئة الدفع العكسي 5 بالمائة
    Yazılımı şimdi başlatıyorum. Manyetik yükselticiyi çalıştır. Open Subtitles تنفيذ الأمر، وشغل المغناطيس المعزز
    Dün gece ben çıktıktan sonraki yerden başlatıyorum. Open Subtitles سوف أبداء منذ غادرت ليلة أمس
    İhaleyi başlatıyorum çünkü bu tam da hayalimdeki şey. Open Subtitles سأبدأ المزايدة لأن هذا أمر حلمت به مرارا
    Ben kilitlenmyi başlatıyorum sende alarmı çal. Open Subtitles سأبدأ بالإغلاق، وأنت انذر مجموعة الاستجابة للحوادث الحرجة التابعة للمباحث الفيدرالية
    Suçunuza kapsamlı bir soruşturma başlatıyorum. Open Subtitles أنا سأبدأ بتحري كامل في إمتداد أعمالك الخاطئة
    Bu yüzük için açık arttırmayı, 8 milyar dolardan başlatıyorum. Open Subtitles سأبدأ المزاد على هذا الخاتم --على سعر ثمانية بلايين دولار
    Dünyaya dönüş için motor ateşlemesini başlatıyorum. Open Subtitles سأبدأ فى اشعال المحرك للعوده الى الأرض
    Önlem olarak, streotmycin'le korunmanızı başlatıyorum. Open Subtitles "كإجراء وقائي سأبدأ الـ"بوفولاكسيس "بالـ "ستربتومايسين
    Veri aktarımını başlatıyorum, bağlantıyı kontrol et. Open Subtitles سأبدأ بنقل البيانات تحقق من الإتصال
    Tamam, telefon dinlemeyi başlatıyorum. Open Subtitles حسناً، سأبدأ بتجهيز معدات التنصت
    Biliyorsun, sanıyorum ben... senin aşağıdaki harikulade varlığınla küçük Grayson özel sohbeti başlatıyorum ki anlaşılan bunu unutmuşsun. Open Subtitles تعلمين؟ أعتقد أنّني ... سأبدأ بطلّتكِ البهيّة في الأسفل
    Biliyorsun, sanıyorum ben... senin aşağıdaki harikulade varlığınla küçük Grayson özel sohbeti başlatıyorum ki anlaşılan bunu unutmuşsun. Open Subtitles تعلمين؟ أعتقد أنّني... سأبدأ بطلّتكِ البهيّة في الأسفل
    Boşanma işlemlerini hemen başlatıyorum. Open Subtitles سأبدأ إجراءات الطلاق على الفور.
    Yakaladım, % 20 ters itme başlatıyorum. Kvasir, onu yavaşça indir. Open Subtitles لدينا , تهيئة الدفع العكسي 20 بالمائة كسار" أنزلها برفق
    Tüm vücut spektral taramasını başlatıyorum. Open Subtitles تهيئة المسح الضوئي لكامل الجسم
    Protokolü şimdi başlatıyorum Captain. Open Subtitles جارٍ تنفيذ التعليمات الآن يا كابتن
    Tecridi başlatıyorum. Open Subtitles تنفيذ الإغلاق الكامل
    Kaydı başlatıyorum. Open Subtitles - أبداء التسجيل
    Süresiz karantina başlatıyorum. Open Subtitles -سوف ننشيء حجر صحي كامل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more