Bunu başlatan olay tıpkı bir lastik gibi geri geliyor. | Open Subtitles | إنّ الإعوجاج الذي بدأ هذا عودة للإرتفاع مثل الرباط المطاطي. |
Bütün bu karmaşayı başlatan o yangında hayatını kaybeden masum kişiye de unutma. | Open Subtitles | ولا تنسي أن شخص بريء قتل في الحريق الذي بدأ كل هذه الفوضى |
Ama yine de, eğer bir İslam Kültürü'nden bahsedecekseniz, bunun bir çekirdeği vardır, o da ilahî mesajdır dini başlatan. | TED | وعلى هذا ان أردت الحديث عن الثقافة الاسلامية فان لها جوهر ، او رسالة اساسية سوف تجد انه بدأ كديانة .. |
Kariyerini başlatan çoğu insanın soykırımın yanlış olduğunu düşünme şekliyle ilgili görüşüydü. | TED | وما بدأ حياته المهنية بصيرة أن الطريقة التي كان معظم الناس يفكر بها في الهولوكوست خاطئة. |
Bu, laboratuvarımda projeyi başlatan adam, ve bu da işin prostat kısmını yapan adam. | TED | هذا الشخص بدأ المشروع في مخبري و هذا من عمل على تجربة البروستاتا |
Savaşı başlatan taraftı, yani liderleri cezalandırılmalıydı. | Open Subtitles | لقد كانت هى من بدأ الحرب لذلك كان عقاب قادتها أمراً حتمياً |
Bunu başlatan sendin. Hiçbir şeyden memnun değilsin. | Open Subtitles | أنتِ من بدأ هذا، أنتِ لستِ سعيدة بالطريقة التي تجري بها الأمور |
Bunca olay yaşadıktan sonra... bizi suçla çok güzel,... oysa her şeyi başlatan sendin. | Open Subtitles | هذا تصرّف عبقري نظراً إلى أنك من بدأ كل هذا أصلاً من بدأ هذا أيها الطويل العنق؟ |
Teğmen, sadece karışıklığı başlatan öğrenciyi diskalifiye edebilirim. | Open Subtitles | أيها الملازم فقط أستطيع إيقاف المتدرب الذي بدأ الشجار |
Bunu başlatan kişi ben olduğuma göre bitiren kişi de ben olmalıydım. | Open Subtitles | أنا من بدأ هذا الأمر، لذا، أنا من عليه القيام بإنهاؤه. |
Ünlü Colombo. Her şeyi başlatan salam. | Open Subtitles | السجق الكولومبى الشهير0 السجق الذى بدأ هذا كله0 |
Umarım sormamın sakıncası yoktur ama büyük kavgayı başlatan ne? | Open Subtitles | أتمني أن لا أضايقكِ بسؤالي , ولكن ما الذي بدأ بينكم الخلاف ؟ |
Unutma ki, tüm bunları Meredith'e arabamla vurup başlatan kişi benim. | Open Subtitles | تذكروا ، انا الضخص الذي بدأ كل هذا الامر بعد دهسي لمريديث بسيارتي |
- Her şeyi başlatan olay. | Open Subtitles | الحادث الذي بدأ كل شيئ به أخوه لم يقتل نفسه |
Ta ki hayatımın dönüşümünü başlatan ve sonsuza dek değiştiren o güne dek. | Open Subtitles | تبعاً لهذا اليوم تغيرت حياتى إلى الابد اليوم الذى بدأ فيه تحولى |
Bunu başlatan iyi insan bitirecekte sadece o olacaktır. | Open Subtitles | الرجل الصالح الذي بدأ هذا هو الوحيد القادر على انهائه |
Ölümcül olmayanlar hakkındaki araştırmayı başlatan oydu. | Open Subtitles | هذا الشخص هو الذي بدأ بحثاً لصنع أسلحة غير قاتلة |
Ortada, çok iğrenç savaşları başlatan birileri var. | Open Subtitles | هنالك شخص ما في الخارج بدأ بعض الحروب الوسخة |
Bu dedikoduyu başlatan fasulyelerimden yememişti. | Open Subtitles | من بدأ بتلك الشائعه لم يأكل الفاصولياء الخاصة بي |
Yangını başlatan kimse, o söndürmek konusunda sorumluluk sahibi olmalı. | Open Subtitles | الخص الذي أشعل النار، يجب أن يكون مسؤولا عن إطفائها. |
Bu savaşın devam etmesi için hiçbir sebep kalmasa da, onu başlatan o ikisi arasında kalmıştır. | Open Subtitles | هذه الحرب لا تمتلك أي أسباب للإستمرار و مع ذلك تستمر بين الطرفين الذين بدأها |
Evet, büyük ayini başlatan cadıyı öldür ki, yaklaşan büyük ölümü bertaraf edebilesin. | Open Subtitles | أجل صحيح، أقتل الساحرة التي بدأت الطقوس الكبرى ويمكنك تجنب وفاة كبيرة قادمة |
Kariyerinizi başlatan proje, bir tesadüf mü yoksa gerçekte neler olduğunu açıklayabilir mi? | Open Subtitles | انها مصادفة بأن المشروع الذي بدأت به مهنتك يمكن ان يوضح بالواقع ما يحدث ؟ |