"başlattığın" - Translation from Turkish to Arabic

    • بدأته
        
    • بدأتها
        
    • بدأتي
        
    • بدأت أنت
        
    • بدأتيه
        
    • النار التي
        
    Senin Başlattığın şeye biz devam ediyoruz. Artık çok fazla risk var. Open Subtitles أنت تخفق فى ما بدأته هناك الكثير من المخاطر الآن
    Senin Başlattığın şeye biz devam ediyoruz. Artık çok fazla risk var. Open Subtitles أنت تخفق فى ما بدأته هناك الكثير من المخاطر الآن
    Batı kültürüne karşı Başlattığın bu gösteriler diğer partileri gölgede bırakmamızı kolaylaştırdı. Open Subtitles هذه المظاهرات التى بدأتها ضد الثقافة الغربية ساعدتنا على أن نظهر أكثر من باقلى الأحزاب
    Senin Başlattığın şeyi düzeltmeye çalışanlardanız. Open Subtitles النوع الذي يحاول إصلاح الفوضى التي بدأتها
    Tek istisnası benim rızam olmadan Başlattığın sapkın seks eylemi olmak üzere, dün gece seninle yastık kalesinde harika zaman geçirdik. Open Subtitles قضيت وقتاً رائعاً معك ليلة أمس في حصن الوسائد و الإستثناء الوحيد كان الفعل الجنسي المنحرف الذي بدأتي به بدون موافقتي
    Kendi Başlattığın yangını söndürmek için niçin bana yardım etmiyorsun? Open Subtitles لم لا تسعدني في إخماد النيران التي بدأت أنت في إشعالها؟
    Başlattığın işi bitirmeden buradan ayrılamazsın. Open Subtitles لا يمكنكِ المغادرة فى وسط ما بدأتيه.
    Başlattığın yangın o alışveriş merkezindeki başka iki binayı daha yok etti. Open Subtitles تلك النار التي أشعلتها كادت تقضي على مبنيين في مجمع التسوق
    Berberim bir keresinde; "Başlattığın şeyi bitirmek önemlidir." demişti. Open Subtitles قال لي حلاّقي ذات مرّة أنّه من المهم أن تستكمل ما بدأته
    Hükümetin ajanları dışarıda masum insanları avlıyor ve sen Başlattığın şeyi durdurmalarını söylemezsen de durmayacaklar. Open Subtitles , عملاء الحكومة يصطادون البريئين و سيتابعون فعل هذا إلى أن توقف ما بدأته
    Kaptanın ben izin vermeden önce, Başlattığın isyanı görmemezlikten gelecek. Open Subtitles جميعنا مُتفقين أن قُبطانِك سيغض الطرف عن التمرد الذي بدأته قبل أن أُعطي أمري.
    Başlattığın "Evsizlere Yuva" etkinliği gerçekten takdire şayan. Open Subtitles برنامج إيواء المشردين الذي بدأته هذا، رائع جدًا
    Bütün bir hareket sana katılıyor Başlattığın yerde türüyor. Open Subtitles هناك حركة شعبية كاملة تتفق معكِ نشأت بسبب ما بدأته
    Tek yaptığım senin Başlattığın işi bitirmek oldu. Open Subtitles كل مافعلته هو إنهاء ما أنت بدأته
    Encom artık senin garajında Başlattığın küçük işten çok daha fazlası. Open Subtitles شركة "إنكوم" ليست مجموعة الأعمال التي بدأتها في ورشة عملك بعد الآن
    Encom artık senin garajında Başlattığın küçük işten çok daha fazlası. 30 farklı ülkeye satış yapıyoruz. Open Subtitles شركة "إنكوم" ليست مجموعة الأعمال التي بدأتها في ورشة عملك بعد الآن
    Belki Charming Heights'te Başlattığın soğuk savaşı tartışmak istersin diye düşünüyordum. Open Subtitles توقعت ربما أردت مناقشة الحرب الباردة هنا التي بدأتها في أعالي " تشارمين "
    Senin Başlattığın bir ateş Max. Open Subtitles النار التي بدأتها يا ماكس
    Bu işi Başlattığın gün, bu kaçınılmaz sonu biliyordun. Open Subtitles في اليوم الذي بدأتي فيه هذا عملت أنه حتما سينتهي
    Bu senin Başlattığın bir şey, öyleyse niye sinirleniyorsun? Open Subtitles {\1cH444444\3cHFFFFFF}أنتِ من بدأتي بذلك فلماذا تغضبين ؟
    Senin Başlattığın. Open Subtitles بدأت أنت به
    Senin Başlattığın şey için savaşıyoruz. Open Subtitles كل شيء فعلناه بسبب الارث التي بدأتيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more