"başvurdum" - Translation from Turkish to Arabic

    • قدمت
        
    • قدّمت
        
    • تقدمت
        
    • سجلت
        
    • أتقدّم
        
    • تقدّمت
        
    • قمت بتقديم طلب
        
    • قدّمتُ طلب
        
    • بالتحرر
        
    • بتقديم الطلب
        
    • ناشدت
        
    Doğrusu, üniversiteden sonra yedi sanat okuluna başvurdum, ve tümünden de reddedildim. TED في الحقيقة .. بعد دراستي الجامعية قدمت طلبات دخول لسبع مدارس فنية وتم رفضي من قبل السبع
    Bu sabah mahkemeye başvurdum. Duruşma on gün sonra yapılacak. Open Subtitles لقد قدمت طلبا بها هذا الصباح وجلسة الإستماع ستنعقد خلال عشرة أيام
    Oh, ve Joey, ve bilmeni isterim ki bir kaç işe başvurdum bile, Open Subtitles جوي، يجب أن تعلم بأنني قدّمت على عملين جديدين
    Sen yokken ne kadar burs veren yer varsa hepsine başvurdum, ve... Open Subtitles بينما كنتي غائبه , قد تقدمت الى عدة منح ووجدت واحدة و
    Eş olmak için başvurdum ve o da oynamayı teklif etti. Open Subtitles أنا فقط سجلت كبديله وهي طلبت مني أن ألعب
    Velayet kaldırma belgesine başvurdum. Open Subtitles وأنا الآن أتقدّم لإلغاء الحضانة
    Kendi alanımda açılan tüm işlere başvurdum ama şu anda bir şey yok. Open Subtitles لقد حاولت لقد تقدّمت إلى كل ما يخصّ مجالى و لا فائدة
    Oda değiştirmek için başvurdum. Open Subtitles قدمت طلبا لتغيير غرفتــي قدمت طلبا لتغيير غرفتــي
    Umutsuzluktan çıkarak, ABD'deki film okuluna başvurdum. Open Subtitles بعيدا عن يأسي , انا قدمت غلى فيلم عودة المدرسة في الولايات
    Sire Records'da stajyerlik için başvurdum. Open Subtitles لقد قدمت لأكون كطالبة متدربة قبل أشهر قليلة
    İnsan avı için yardım etmeyi teklif ederdim ama bugün emeklilik için başvurdum. Open Subtitles أودّ أن اقدم مساعدتي للبحث عن الرجل، لكنني قدّمت طلب التقاعد اليوم.
    Bluecross/Blueshield aracılığıyla sağlık sigortasına başvurdum. Open Subtitles قدّمت طلب للرعاية الصحية خلال BlueCross BlueShield
    Ben de ondan habersiz Julliard'a başvurdum. Open Subtitles لذا قدّمت إلى جامعة "جوليارد" من وراء ظهرها.
    Kredi için başvurdum çünkü burayı annem için yaşanılabilir bir ortam hâline getirmek istiyorum. Open Subtitles تقدمت بطلب للحصول على قرض لأنني أسعى لجعل هذا للسكن لما.
    Bütün büyük havayollarına başvurdum. Open Subtitles ولقد تقدمت بطلبات عمل لكل شركات الطيران الكبرى
    Konservatuara başvurdum, ama denemeleri geçemedim. Open Subtitles لذا تقدمت إلى معهد الموسيقى لكني فشلت في الاختبار
    Berry Gannon'un sitcom teknik atölyesi için başvurdum. Open Subtitles لقد سجلت في فريق إعدادي لبرنامج هزلي.
    Ve şimdi velayetin alınması için başvurdum. Open Subtitles والآن أنا أتقدّم لإلغاء الوصاية
    Başvurduğumu bilmediği işlere bile başvurdum. Open Subtitles حتّى أنني تقدّمت لأعمال لا أعرف ماهيّتها
    İşitme cihazı için 6 ay önce başvurdum. Ve hala almayı bekliyorum. Open Subtitles منذ ستة أشهر ، قمت بتقديم طلب من أجل جهاز السمع ولا زلت أنتظره حتى الآن
    FAZLA ZAYIF Bluecross/Blueshield aracılığıyla sağlık sigortasına başvurdum. Open Subtitles قدّمتُ طلب للرعاية الصحيةِ خلال الدرعِ الأزرقِ المتقاطعِ الأزرقِ
    İşte ben o çocuğum. Velayet kaldırma belgesine başvurdum. Open Subtitles أنا تلك الطفلة ، والآن أنا أطالب بالتحرر
    Daniel, arka arkaya 49 kez başvurdum. Open Subtitles دانيال، لقد قمت بتقديم الطلب لمدة 49 عام على التوالي.
    Koruyucu doğasına başvurdum. Open Subtitles ناشدت طبيعتها الوقائيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more