"babalarına" - Translation from Turkish to Arabic

    • والدهم
        
    • أبيهم
        
    • آبائهم
        
    • أبائهم
        
    • لآبائهم
        
    • لوالدهم
        
    • لأباهم
        
    • آبائهن
        
    • أباهما
        
    • والدهما
        
    • ابائهم
        
    Onları bırakmıyorum, babalarına emanet ediyorum. Open Subtitles أنني لا أتركهم أنني أضعهم موضع ثقة والدهم
    Onları bırakmıyorum, babalarına emanet ediyorum. Open Subtitles أنني لا أتركهم أنني أضعهم موضع ثقة والدهم
    babalarına yetişmeleri için çalışmaları gerek. Open Subtitles يحتاجون لوقت طويل حتى يصبحوا أفضل من أبيهم
    Kalplerinde ağır sorular taşıyan kızların bu soruları babalarına sorabilmelerini sağlayan bir platform oluşturduk ve babalara cevap verme özgürlüğünü kazandırdık. TED لقد خلقنا صيغة للفتيات اللائي تدور الأسئلة الثقيلة في خاطرهن ليتمكنوا من سؤال آبائهم و أن يملك الآباء حرية الإجابة.
    Diğer çocuklar, babalarına yaptırmışlardı. Open Subtitles كان الأطفال الآخرون يجعلون أبائهم يصنعون تلك لهم
    Bütün oğlan çocukları, kendilerini babalarına kanıtlamalıdır. Open Subtitles يجب على جميع الأبناء ان يثبتوا انفسهم لآبائهم
    Eminim babalarına sözlü saldırıya başlamadan önce çocuklara yukarıya çıkmalarını söylersin. Open Subtitles أنا متأكدة أنكِ تفضلين خروج الأولاد من الغرفة قبل إنتقادكِ لوالدهم حرفياً
    babalarına bunu borçluyum. Gelmemeyi tercih edersen seni anlarım. Open Subtitles إني أدِينُ لأباهم إذا كنت تفضل البقاء هنا ، أتفهم ذلك
    Kızlar babalarına her şeyi söylemezler. Open Subtitles إن البنات لا يخبرون آبائهن بكل شئ دائماً
    Astor ve Cody, babalarına gelmemesini söylediğini biliyor mu? Open Subtitles هل تعلم (أستور) و (كودي) بأنّك أخبرتِ أباهما بأن لا يحضر؟
    Başta "çok küçükler, babalarına da annelerine de ihtiyaç duyuyorlar" dedin. Open Subtitles اولا كانا صغيرين جدا وكانا يحتاجان والدهما
    Çocuklarımın babalarına ihtiyacı var. Open Subtitles الأولاد بحاجة إليك في المنزل أبنائي بحاجة إلى والدهم
    Haklı anne. babalarına onları eve götüreceğini söylemiştin. Open Subtitles سؤالٌ جيد، يا أمي أنتِ أخبرتِ والدهم أنكِ ستعيدنهم..
    Ama babalarına karşı sorumlu olan çocuklar gibi, beni hayal kırıklığına uğratmamalısınız. Open Subtitles الغرض المسؤولين لأن الأطفال هم / على والدهم ، يجب أن لا يخيب لي.
    Çocuklar güvertede bekleyen babalarına el sallıyordu. Open Subtitles لوّح الأطفال إلى أبيهم الذي وقف على سطح السفينة
    Sayın Başkan, çocuklarımın babalarına ihtiyacı var. Open Subtitles سيدي الرئيس, أطفالي يحتاجون إلى أبيهم
    Karıları kocalarına, çocukları babalarına komşuları bana kışkırtıyor. Open Subtitles يقلب الزوجات على أزواجهم ، الأطفال على آبائهم ، ويقلب الجيران ضدي
    Senin asıl sorunun, babalarına tapan kızların genelde tıpkı babalarına benzeyen birini bulup evlenmeleri. Open Subtitles مشكلتك الحقيقية هي أنّ الفتيات اللاتي لديهنّ آباء يعشقونهن عادة ما ينتهي بهن المطاف بالزواج من رجال مثل آبائهم
    Oğullar bu dünyaya babalarına sorun yaratmak için gelirler. Open Subtitles فلقد ولد الأبناء ليزعجوا أبائهم
    Onları yeni anne babalarına vermek için kaçırıyorlar. Open Subtitles إنهم يسرقونهم ويسلمونهم لآبائهم الجدد
    Ama kocamı terk edemedim çünkü oğullarının babalarına ihtiyacı vardı ve tek başıma nasıl geçineceğimi bilmiyordum. Open Subtitles ولكني لم أستطع هجران زوجي, لأن أطفالي يحتاجون لوالدهم, ولم أكن أعرف كيف أفعل هذا لوحدي.
    Erkek çocuklarının babalarına ihtiyacı vardır. Open Subtitles الاولاد بحاجه لأباهم هل تعرفين ؟
    Penelope ve kızlar anne babalarına Queller'ı aratmışlar. Open Subtitles بينيلوبي) و الفتيات جعلنَ) (آبائهن يتصلن بـ (كويلر
    Ve çocukların babalarına ihtiyacı olur. - Evet, olur. Open Subtitles -والولدان يحتاجان أباهما .
    Bu çok doğal, Cary. Ben babalarına benzemiyorum. Open Subtitles هذا شئ طبيعى يا " كارى" لست مثل والدهما
    Bu yüzden bana şimdi cevap vermeyin, Sadece üzerinde biraz düşünün, ...ama unutmayın, çocuklarınızın anne ve babalarına ihtiyaçları var. Open Subtitles إذن لا تجيبيني الآن، فقط فكري في الأمر، لكن الأولاد بحاجة إلى ابائهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more