"babam derdi ki" - Translation from Turkish to Arabic

    • أبي قال
        
    • أبي كان يقول
        
    • أبي اعتاد القول
        
    • يقول أبي أنك
        
    • كان أبي يقول
        
    Biliyorum ama Babam derdi ki ilk gördüğünü beğendiysen, satın alacağın o olmalı. Open Subtitles أعلم ذلك ، ولكن أبي قال عندما تبحث عن منزل، أول منزل تميل إليه فهو المكان الذى يجب أن تشتريه.
    Babam derdi ki, ...insanlar iki durumda bir sembole sığınırlar. Open Subtitles ..... أبي قال عندما يعتمد الناس على هذه الرموز فهذا يعني شيئان
    Babam derdi ki... bir adam degerlerine ve biyigina saygi duymali. Open Subtitles أبي كان يقول... "على الرجل أن يحترم مبادئه وشاربه"
    Prithviji, Babam derdi ki... birine hediye verdiginde,fiyatinin illa 100 lira olmasi gerekmez. Open Subtitles سيد (بريتف)، أبي كان يقول... حين تهدي أحد المال بحوالي 100 فهذا لا يعني شيئاً
    Oliver, Babam derdi ki bir adam bir kadını severken ya da ondan öç alırken, asla onun üstesinden gelemez. Open Subtitles اسمع اوليفر , أبي اعتاد القول أن الرجل لايمكنه التغلب على امرأه عندما يكون الانتقام أو الحب دخيلا
    Babam derdi ki, hırpalanacaksın diye pas yapmazmışsın. Open Subtitles يقول أبي أنك لا تتلقى التمريرات في المنتصف لأنك تخشى أن تصاب
    Babam derdi ki "Her sonun bir başı vardır." Open Subtitles لطالما كان أبي يقول: "القانون الذي يحكم الكون هو أنه كما تدين تدان"
    Babam derdi ki, ...insanlar iki durumda bir sembole sığınırlar. Open Subtitles ..... أبي قال عندما يعتمد الناس على هذه الرموز فهذا يعني شيئان
    Babam derdi ki, ortalığı dağıtan insanlar ve onları toplayan insanlar vardır. Open Subtitles أبي قال إن هناك أناساً يخلقون الفوضى... وأناساً ينظفونها
    Efendim, Babam derdi ki... Open Subtitles سيدي، أبي قال...
    Rishirajji, Babam derdi ki... Open Subtitles أبي كان يقول يا سيد (ريشيراج)...
    Babam derdi ki: Open Subtitles أبي اعتاد القول:
    Babam derdi ki: Open Subtitles أبي اعتاد القول:
    Babam derdi ki, hırpalanacaksın diye pas yapmazmışsın. Open Subtitles يقول أبي أنك لا تتلقى التمريرات في المنتصف لأنك تخشى أن تصاب
    Babam derdi ki, metroda yazdığı gibi... "Boşluğa dikkat." Open Subtitles كان أبي يقول "احذري الفجوة"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more