"babam pek" - Translation from Turkish to Arabic

    • أبي لم
        
    • والدي لا
        
    • والدي لم يكن
        
    • إن والدي
        
    Dinle, annemle babam boşandıktan sonra, babam pek yakınımda değildi. Open Subtitles انظري، بعد طلاق والداي أبي لم يكن موجوداً لأجلي
    6 aylıkken annem öldü ve babam pek babam pek yanımızda olmadı. Open Subtitles لقد ماتت والدتي عندما كان عمري 6 أشهر .. و كان أبي لم يكن في الجوار دائمًا
    Evet, sanırım babam pek iyi bir marangoz değilmiş. Open Subtitles نعم، أحسب أني أبي لم يكن نجاراً ماهراً
    Ve babam pek fazla insana değer vermez. Open Subtitles والدي لا يهتم بكثير من الناس
    Ama babam pek iyi bir iş adamı değildi ve nihayetinde borca girdi. Open Subtitles لكن والدي لم يكن أعظم رجل أعمال في العالم، وفي نهاية المطاف، وقع في مشاكل مالية.
    babam pek açık fikirli olarak bilinmezdi ama gayet iyi karşıladı. Open Subtitles إن والدي معروف بعدم الانفتاح ولكن سار الأمر على نحو جيد
    Evet, sanırım babam pek iyi bir marangoz değilmiş. Open Subtitles نعم، أحسب أني أبي لم يكن نجاراً ماهراً
    babam pek iyi tepki vermediği için üzgünüm. Open Subtitles المعذرة لان ردة فعل أبي لم تكن جيدة
    Evet, benim babam pek ortalarda değildi. Open Subtitles أجل، أبي لم يكن يتواجد بكثرة.
    Gençken duyma kabiliyetimin yüzde 80'ini kaybettim çünkü babam pek iyi birisi değildi. Open Subtitles لأن أبي لم يكن رجلاً لطيفًا.
    - babam pek memnun olmamıştı. Open Subtitles أبي لم يكن سعيدا
    babam pek ilgilenmiyor. Open Subtitles والدي لا يهتم بي كثيراً
    İşin aslı babam pek ilgilenmiyor. Open Subtitles والدي لا يهتم بي كثيراً
    Komikti çünkü babam pek zeki biri sayılmazdı. Open Subtitles هذا هو مضحك، لأن والدي لم يكن رجل ذكي جدا.
    babam pek dindar bir adam değildi. Open Subtitles والدي لم يكن رجلاً متديناً، هل تعرف؟
    babam pek kültürlü biri değildir. Open Subtitles والدي لم يكن رجلاً مُتعلماً
    babam pek iyi durumda değil. Open Subtitles إن والدي ليس بصحة جيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more