"babanım" - Translation from Turkish to Arabic

    • والدك
        
    • أبوك
        
    • والدكِ
        
    • أباك
        
    • أبيك
        
    • ابوك
        
    • والدكَ
        
    • أبيكِ
        
    • أبّوكَ
        
    • اباك
        
    • أباكِ
        
    • أبوكِ
        
    • أبّوك
        
    • أبوكي
        
    Hey, ben küfürbaz babanım, ve tüm gün boyunca bu testiden içerim. Open Subtitles اهلا، انا والدك الشرس كنت اشرب طوال اليوم من هذه الجرة الكبيرة
    Senin babanım ve kocanım. Hangisi işime gelirse. Open Subtitles أنا والدك و أنا زوجك, على حسب ما يناسبني
    Diğerini sevmiyorsan, en azından senin babanım ve açıklama yapmanı istiyorum! Open Subtitles إذا كنت لا تفضلين أن أكون عشيقك فأنا والدك و من حقي محاسبتك
    babanım aptal gerdanlık hakkında çenesini tutmaması dışında, güzeldi. Open Subtitles جيد عدى أن أبوك لم يرغب في السكوت حول تلك القلادة الغبية
    Senin babanım ve dediklerime harfiyen uyacaksın çünkü seni sağ tutmak benim babalık vazifem, anladın mı? Open Subtitles أنا والدكِ وستفعلين ما أمليه عليكِ لأن عملي هو حمايتك من الموت، اتفقنا؟
    Çünkü ben öyle istiyorum. Ben senin babanım, ve böyle olacak. Open Subtitles لأني قلت ذلك ، وأنا والدك ولا مزيد من الكلام
    Sherman, ben babanım. İç dünyana dön. Open Subtitles شيرمان , أنا والدك ابحث داخل مشاعرك , شيرمان
    Ben senin kız arkadaşın değilim Seth. babanım. Open Subtitles أنا مش البنت اللى أنت ماشى معاها أنا والدك
    - Ben senin babanım. Ve bana saygı gösterilmesini isterim. Open Subtitles أنا والدك لذا يجب ان تعاملني ببعض الإحترام
    Şimdi, ben senin babanım ve sana o lânet silahı indirmeni söylüyorum, şimdi! Open Subtitles انا والدك و أمرك الان ان تضع المسدس جانبا حالا
    Ben senin babanım. Ne diyorsam onu yapacaksın, anladın mı? Open Subtitles لأننى والدك و ستفعل ما أمرك به , هل تفهم ؟
    Merhaba evlat, ben senin babanım. Şuradaki siyah gözlü bayan da senin annen. Open Subtitles مرحبأ بني,انا والدك تلك السيدة ذات العين السوداء هي أمك
    Ama önemli olan ben senin babanım ve 18, 48 ya da 88 fark etmez, seni koruyacağım çünkü seni seviyorum. Open Subtitles ولكن هذا غير مهم المهم أنك تعرفين بأني والدك ومهما كان عمرك سواء18أو48 أو88 سوف أبقى أحميك
    Ben senin babanım. Ve ben hala kalbinde iyi var biliyorum. Open Subtitles . أنا والدك ، و أنا أعلم أنه مازال في قلبك خير
    Senin babanım evinde bir sürü tomografi makinası yok muydu? Open Subtitles ألا يمتلك والدك مجموعة كبيرة من أجهزة الأشعة المقطعية؟
    Şimdi, ben senin babanım ve sana o lânet silahı indirmeni söylüyorum, şimdi! Open Subtitles الآن, أنا أبوك, وأقول لك أن تضع هذا المسدس جانبا الآن!
    Ben senin babanım, küçük adam. Benimle bu şekilde konuşma. Open Subtitles أنا أبوك يا فتى فلا تتحدث معى هكذا
    Ben senin babanım ve sen de benimle eve dönüyorsun. Open Subtitles أنا والدكِ سترافقينني إلى البيت والدتك يأكلها القلق
    Bak, tek söylemek istediğim, ben senin babanım ve seni seviyorum. Open Subtitles انظري, أنا والدكِ وكل ما أقوله أني أحبكِ.
    - İstediğim gibi konuşurum! - Hayır, halen babanım ve konuşamazsın. Open Subtitles أتكلم أي شئ أحب لا، أنا ما زلت أباك أنت لن
    Çünkü ben senin babanım ve öldüğüm ve yakın zamanda yaşımı verdiğim güne dek burnumu istediğim yere sokarım. Open Subtitles لأنني أبيك وسوف أتدخل فيمآ أُريد حتى أموت وتخلى عن حياتي
    Ben babanım, işim bu. Okuldan sonra doğru eve dön. Open Subtitles انا ابوك وهذا واجبي تعالي للبيت مباشرة بعد المدرسة
    Ben senin babanım, ama evlilikle ilgili öğüt alınabilecek biri değilim. Open Subtitles أنا والدكَ, ولكني لستَ الشخص المناسب لأعطائك نصيحة عن الزواج
    Masha, Ben senin babanım. Boğulmama izin veremezsin. Open Subtitles أنا أبيكِ يا (ماشا) ، لا يُمكنكِ أن تسمحي بغرقي
    -O kelimeyi bana kullanma, Ben senin babanım. Open Subtitles لا تَقُلْ تُمارسُ الجنس معه، أَنا أبّوكَ.
    Ben hiçbir şeyden korkmam, ben senin babanım. Open Subtitles انا لا اخاف من اى شىء انا اباك اليس كذلك
    Seni kontrol etmeye ve-- Ben senin babanım. Open Subtitles لقد أتيت لكي اطمئن عليكِ و إننى أباكِ
    Ben babanım, tüm hayatımı seninle geçirdim. Open Subtitles أنا أبوكِ لقد كنت معك طوال حياتك
    Ben senin babanım ve bir suçlu muamelesi göremem! Open Subtitles أنا أبّوك ولن اعامل مثل مجرم!
    Jessica, ben senin babanım. Open Subtitles جيسيكا. هذا أبوكي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more