"babanın adını" - Translation from Turkish to Arabic

    • اسم والدك
        
    • إسم والدك
        
    • اسم أبيك
        
    Sonrasında şimdiye kadar istediklerin alırsın-- babanın adını temize çıkarırsın. Open Subtitles فقد حصلتِ على ما سعيتِ خلفه طويلاً، تبرئة اسم والدك
    Sana hiç bir şey sormadım adını yada babanın adını. Open Subtitles لم اسألك عن أي شيء، لا عن اسمك ولا عن اسم والدك فهذا ليس من شأني
    Sana hiç bir şey sormadım adını yada babanın adını. Open Subtitles لم اسألك عن أي شيء، لا عن اسمك ولا عن اسم والدك فهذا ليس من شأني
    babanın adını mezar taşından sildirtmek zorundasın. Open Subtitles و ستحتاج إلى إزالة إسم والدك من على شاهد القبر
    babanın adını kullanmayacağız, kanunu kullanacağız. Open Subtitles لا نستعمل إسم والدك نستعمل القضاء
    Bu, babanın adını yüceltmez herhalde. Open Subtitles الذي سيفعل القليل لتمجيد شرف اسم أبيك
    babanın adını TreadStone dosyalarında gördüm. Open Subtitles ."وجدت اسم والدك في ملفات برنامج "تريد ستون
    - Tekrar et babanın adını Open Subtitles اذن ردد اسم والدك
    Toplum içinde babanın adını karalama. Open Subtitles لا تعلني اسم والدك على الملأ
    babanın adını kendine sakla. Open Subtitles إبقاء اسم والدك لنفسك.
    Treadstone dosyalarından babanın adını öğrendim. Open Subtitles وجدت اسم والدك بملفات مشروع (تريدستون)
    babanın adını mı kullanacaksın? Open Subtitles هل تستعمل إسم والدك ؟
    Emily, şey, ben-- Özür dilerim. Biliyorum ki babanın adını temize çıkarmaya en çok yaklaştığın an buydu. Open Subtitles (إميلي) اسمعي، أعرف أنّ هذه هي أقرب فرصة لتبرئة اسم أبيك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more