"baban var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لديك أب
        
    • لديك والد
        
    • لديك والدك
        
    • لديك أبوان
        
    • تمتلكين والد
        
    Ölmediyse baban var demektir. Open Subtitles حسناً , إذا لم يكن ميت فإن لديك أب , أليس كذلك ؟
    Ölmediyse baban var demektir. Open Subtitles حسناً , إذا لم يكن ميت فإن لديك أب , أليس كذلك ؟
    Senin dolandırıcılıkla suçlanan bir baban var. Open Subtitles أنتِ لديك أب متهم بأن يكون مجرم
    Dolores, baban var mı bilmiyorum ama benim var ve onu kurtarmak istiyorum. Open Subtitles دولوريس أعلم أنه ليس لديك والد لكن أنا لدي، وأريد أن يكون لدي بعد عام من الآن
    Haklısın. Çıkarlarını gözetecek baban var senin. Open Subtitles إنك بخير, لديك والدك يعتني بمصالحك.
    Courtney, iki gey baban var yahu! Open Subtitles رباه يا كورتني ، لديك أبوان مثليان
    - Benim babam yok! - Senin baban var! Open Subtitles انا لا امتلك والد - بل تمتلكين والد -
    Ben babamın tek oğluyum! - Ve sadece tek bir tane mi baban var? Open Subtitles أنا ابن وحيد لأبي = لديك أب واحد فقط =
    Annen, baban var mı? Open Subtitles هل لديك أب وأم ؟
    Şerefe, Patrick. Çok kral bir baban var. Open Subtitles أفرح يا "باتريك " ، لديك أب لا مثيل له.
    En azından senin bir baban var. Open Subtitles أقلّه لا يزال لديك أب.
    Ama senin gül gibi bir baban var. Open Subtitles اما انت لديك أب صالح
    Bu konuda her şeyi bilen gerçekten de ilerici bir PD baban var, tamam mı? Open Subtitles لديك أب متدرج في الـ(بي سي) الذي يعلم بشأن كل هذه الأشياء، حسناً؟
    Annenle baban var, değil mi? Open Subtitles لديك أب و أم ... أليس كذلك ؟
    - Dolores? Peki, Dolores, baban var mı, yok mu bilmiyorum, ama benim var, ve bundan bir yıl sonra da var demek istiyorum. Open Subtitles اعلم انه ليس لديك والد لكن انا لدي, واريد اخذه الان
    Çünkü şu an zaten bir baban var gibi görünüyor. Open Subtitles لأنه يبدو أنك بالفعل لديك والد
    Dolores, baban var mı bilmiyorum ama benim var ve onu kurtarmak istiyorum. Open Subtitles "دولاريس" اعلم انه ليس لديك والد لكن انا لدي, واريد اخذه الان
    Senin bakman gereken bir baban var. Open Subtitles لديك والدك لتعتني بهِ.
    - Benim babam yok! - Senin baban var! Open Subtitles انا لا امتلك والد - بل تمتلكين والد -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more