"babasının onu" - Translation from Turkish to Arabic

    • أن والده
        
    • أن أباها
        
    • والداه لم
        
    • أنّ والده
        
    • أن أباه
        
    • ان والده
        
    • ان والدها
        
    6 yaşında bir çocuk babasının onu ne olursa olsun seveceğini bilir mi sence? Open Subtitles تظن أن طفل في السادسة من عمره سيعلم أن والده سيحبه مهما يكن؟
    Her evlât babasının onu sevdiğini bilmesini ister. Open Subtitles كل فتى يحتاج إلى أن يعلم أن والده يحبـه
    Hayır öyle değildi. babasının onu canlı olarak istediğinden eminim. Open Subtitles كلا ، ليست كذلك أنا متأكد أن أباها يريدها حية
    babasının onu doyuracak kadar parası yokmuş. Open Subtitles والداه لم يكن لديهما المال ليعيلاه
    babasının onu evden kovduğundan bahsederken ona seve seve bir oda kiraya veren tek kişi bendim. Open Subtitles عندما ذكر أنّ والده طرده، كنتُ سعيداً لتأجيره غرفة.
    Bir buçuk hafta sonra babasının onu Vegan Akademisi'ne göndereceğini söyledi, ben de onu terk ettim. Open Subtitles و بعد اُسبوع و نصف أخبرني أن أباه سيرسله إلى أكاديمية النباتيين لذلك هجرته
    babasının onu Dünya yüzeyinden silmek istemesine şaşırmamalı. Open Subtitles لا عجب ان والده يريد ان يمحوه من على وجه الارض
    Adele, Penny'yi şimdi arayıp biyolojik babasının onu aradığını söylemeye ne dersin? Open Subtitles ما رأيك الان ان نتصل بـ"بيني" ونخبرها ان والدها الاصلي يبحث عنها
    babasının onu afişe edeceğini mi sanıyordun? Open Subtitles أتعتقد أن والده سيكون من سيشير لهذا ؟
    Sadece Cal'ın babasının onu ne kadar sevdiğini görmesini istedim. Open Subtitles أريد فقط أن يرى (كيل)، كم أن والده يحبه
    Beyni normal çıkarsa, babasının onu gerçekten sevdiğini anlayacağız. Open Subtitles عندما تجدون مخها طبيعياً سنعرف عندها أن أباها يحبها جداً
    babasının onu kefaletle serbest bırakacağını biliyordu. Open Subtitles انها تعلم أن أباها سيتكفل بها
    babasının onu sevdiğini söyleyin. Open Subtitles أن أباها يحبها.
    babasının onu doyuracak kadar parası yokmuş. Open Subtitles والداه لم يكن لديهما المال ليعيلاه
    babasının onu sevdiğini düşünmezdi. Open Subtitles إنّه يعتقد أنّ والده كان لا يحبه كثيراً
    Ona babasının onu sevdiğini söyle. Open Subtitles أخبره أن أباه يحبه
    Doğru, fakat Peter, gerçek babasının onu büyüten Francis olmadığını ve İrlandalı bir adam olduğunu öğrendiğinde, onu ziyaret etmeye karar verdi. Open Subtitles انا وانت نسافر اغلب الاحيان لكن حين يكتشف " بيتر " ان والده لم يكن الذي رباه
    Adele, Penny'yi şimdi arayıp biyolojik babasının onu aradığını söylemeye ne dersin? Open Subtitles ما رأيك الان ان نتصل بـ"بيني" ونخبرها ان والدها الاصلي يبحث عنها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more