"babil" - Translation from Turkish to Arabic

    • بابل
        
    • بابيلون
        
    • بابليون
        
    • البابلي
        
    • البابلية
        
    • البابليون
        
    • بابلي
        
    Nitekim, İncil'deki Babil Kulesi hikayesi dilin gücü konusunda çok ünlü ve uyarıcıdır. TED في الحقيقة، قصة برج بابل في الإنجيل هي أسطورة محذرة من قوة اللغة.
    O gece Perslerin kralı Cyrus Babil'e girer ve tüm Belshazzar rejimi devrilir. TED وفي تلك الليلة بالذات كورش، ملك الفرس، دخل بابل فسقط نظام بلشزار بكامله.
    Nebukadnezar İsrail'i ele geçirip tapınağı yağmaladı ve insanları Babil'e sürgüne gönderdi. Open Subtitles عندما غزا نبوخذنصر اسرائيل وحطم المعبد واخذ اليهود الى المنفى في بابل
    Diğer Cadılar yıldızımızı bulurken sen bizi bir Babil mumu için yakalatacaksın aptal.Kaybedecek zamanımız yok. Open Subtitles أعلم يا أختي ... لقد ظننت أن نحن نبحث عن شموع بابيلون بينما هناك ساحرات أخريات سيعثرون على نجمتنا
    Brooklyn şehri, Babil şehri olarak yargılanacaktır! Open Subtitles مدينة بروكلين يجب ان تتم محاكمتها كما حدث فى مدينة بابليون!
    Tapınak Babil Tanrısı Marduk'a adanmış. Open Subtitles إن المعبد يمخصص إلى الإله البابلي ماردوك.
    Ulusal Müze, Babil ve Mezopotamya'nın en büyük antik hazinelerine ev sahipliği yapmıştır. Open Subtitles المتحف الوطني كان منزلاَ لأعظم الكنوز من حضارة بابل القديمة وما بين النهرين
    İsrail'i fetheden Nebuchadnezzar'ın oğlu Belshazzar Kudüs'ü yağmaladı ve halkı esir alıp Yahudileri Babil'e geri götürdü. TED بلشزار، ابن نبوخذ نصر، نبوخذ نصر الذي غزا إسرائيل، عزل القدس واعتقل الناس وأعاد اليهود إلى بابل.
    Kudüs'teki tapınağın muhteşem altın ganimetleri Babil'e götürüldü. TED والأواني الذهبية العظيمة لمعبد القدس قد تم أخذها إلى بابل.
    Marduk Cyrus'un elinden tutup, onu kullarının lideri ilan ediyor ve ona Babil'i yönetme yetkisi veriyor. TED أخذ ماردوك بيد كورش، ودعاه لرعاية شعبه وأعطاه حكم بابل.
    Eski Mısır'da böyle efsaneler vardı, eski Babil'de, eski Hindistan'da.. TED القدماء المصرين كان لديهم اسطورة مثل هذه كذلك قدماء بابل والهنود.
    Babil Kulesi ve Gençlik Çeşmesi gibi yerleri de içinde barındıran fantastik bir bölgeden söz ediyordu. Tüm bu bölgede hüküm süren kişi, mektubun yazarıydı: Prester John. TED كان فحواها عن عالمٍ خياليّ، يضمّ برج بابل وينبوع الشباب؛ كلّ ذلك اختلقه كاتب الرسالة الغامض: برستر جون.
    Ama Babil Kulesi'ni planlayan akıllar kuleyi inşa edememişler. Open Subtitles لكن هؤلاء الذين تصوروا برج بابل لم يستطيعوا أن يبنوا برج بابل
    Ama Babil Kulesi'ni inşa eden eller kuleyi planlayan aklın rüyalarından bihabermiş. Open Subtitles لكن الأيدي التي بنت برج بابل لم تكن تعلم شيئا عن هذا الحلم الذي تصوره العقل و كان هائما به
    YÜCE BABİL, Dünyadaki nefret edilen şeylerin annesi. Open Subtitles بابل العظيمة , أم كل البغض على وجه الأرض
    Kuzey denizlerinin puslu kıyılarından Babil'in tarihi nehirlerine kadar tarihin en iyi savaş aracı. Open Subtitles من السواحل الضبابية لبحر الشمال الى انهار بابل القديمة \ افضل الات الحرب في التاريخ.
    Babil'li bir kadın her gece ziyafetler düzenler. Open Subtitles اٍمرأة من بابل ، اٍنها تقيم مأدبة كل ليلة
    Ben Persli Darius, kralların kralı konuşulan her dilin ülkesinin kralı, Asya'da sahip olduğu her ulusun Babil düzlüklerinde bir araya gelmelerini emretmiştir. Open Subtitles -من كل امة فى اسيا تحتى سيطرتى -انا داريوس امبراطور الفرس ملك الملوك ملك اراضى كل لسان -امرت بتنظيم وجمع فى سهول بابل
    Babil mumunu kullanmanın da zamanı gelmişti. Open Subtitles كان ذلك هو الوقت لاشعال شمعة بابيلون
    Beni tahrik etme, Babil fahişesi. Open Subtitles لا تثيري إستفزازي يا عاهرة بابليون
    Onu, İkinci Krallar kitabında buldu M.Ö. 562'de, Babil hükümdarı Nebukatnezar'ın ölümü. Open Subtitles ووجده في السفر الثاني للملوك كان موت الحاكم البابلي نبوخذ نصر
    Babil silindiri büyük Babil tanrısı Marduk'un rahipleri tarafından yazıldı. TED الأسطوانة البابلية مكتوبة من طرف رجال دين الرب العظيم لبابل، ماردوك.
    Son alamet de geldiğinde, Babil bizi hazır bulmalı. Open Subtitles عندما تظهر آخر علامة، يجب أن يجدنا البابليون مستعدون
    Evet, Berosus yazıtlarında, Büyük İskender'le aynı zamanda ... bazı çok eski Babil yazıtlarını incelemişti. Open Subtitles نعم ، في مخطوطات بيروسوس معاصرا للإسكندر الكبير هناك نص بابلي قديم جدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more